bfrig Adj. ‘sehr empfindlich, überempfindlich’ 3: WA-Un, WE-He.
Bslag m. 1. ‘halbhohe Wand, die in der Scheune die Tenne von der Banse trennt’ 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. Altm., JE2-Scho, 3: verstr. elbostf. – dai Bslach is nich all tao heoch SA-Dä.  Dl(en)wand Hrt(e) Schdewand Schnenwand Stwand Tennewand. – 2. ‘Scheunenraum zwischen Tenne und Banse’ 2: OST-Me Schö, 3: vereinz. w elbostf., WA-Un.
Lautf.: Bislag, -slach, [bsla] SA-Dä, Wb-Altm 17, vereinz. w Altm. w elbostf.; -schlag, -schlach, [bla] verbr. nwaltm., vereinz. Altm., JE2-Scho, verstr. elbostf. (außer w); [-sl] Id-Eilsb 146; Bischlaach QUE-Di; -sla HA-Ack; [bäila] vereinz. mittlere Altm., verstr. ö Altm.; Beschlag STE-KlSchwa.
Bdewter n. ‘Wasser des Flusses Bode’ 3: WA-Un, Wb-Nharz 32 – Rda.: der hat Bowater esopen ‘er bleibt seinem an der Bode liegenden Heimatort treu’ WA-Un; met bwter edoft sn ‘etwas beschränkt sein’ Wb-Nharz 32.
Bonbon n., m. wie Standardspr.,  Bollchen, 1: SA-Die Mel, 2: CALV-Uth, verstr. ö Altm. JE2, JE1-Zep, 3: WA-Un, 4: verstr. ö DE – ... der immer de Bomboms in de Westentasche hadde unn se an de Kinder austeelte. Richter o.J. 62.
Lautf., Gram.: bei den auf -s auslautenden Formen ist oftmals nicht zu entscheiden, ob Sg. oder Pl. vorliegt: Bonbon JE2-Ge Zo, JE1-Zep, Mda-Fuhne 173 (vereinz. ö DE, jüngere Generation); -bons, Bongbon(g)s Pl. SA-Die Mel, vereinz. ö Altm. JE2, WA-Un; Bonboms JE2-Gü; [bombo] CALV-Uth; Bombons, [bombos] Pl. JE2-Fi, Mda-Fuhne 173 (verstr. ö DE); [-bus] OST-Meß; Bombom JE2-Kl, Mda-Fuhne 173 (verstr. ö DE), Krause 1964,121; -boms Pl. OST-Fle, JE2-De Ro, Richtero.J. 62; [bobos] Pl. Mda-Fuhne 173 (verstr. ö DE); Bungbung Mda-Ost 47 (OST-Me); -bungs Pl. OST-Lo; Bumbons Pl. OST-Do; -bums Pl. STE-Ste; -bumsen OST-Meß, STE-KlSchwa; aus B. entstandene Kurzformen  Bongs.
bosseln Vb. 1. ‘im Staub, Sand wühlen’, von Hühnern, 3: vereinz. OSCH, WA-Un, WE-Strö Zi. – 2. ‘oberflächlich graben’ – bossele nich, schtick richtich tau 3: Sprw-Börde. – 3. ‘gedankenlos arbeiten’,  fummeln, auch ‘unnütze Arbeiten verrichten’, vgl. pusseln, 3: Wb-We* 204, Wb-Nharz 36. – 4. ‘einen schweren Gegenstand bewegen’ 3: Wb-Holzl 68.
Lautf.: bosseln, [bozln] vereinz. OSCH, Sprw-Börde, WA-Un; bösseln Wb-Holzl 68, WE-Strö; bus(s)eln vereinz. sw elbostf.
Bottich m. 1. ‘größeres hölzernes Gefäß’, bes. ‘Fass mit zwei Henkeln’,  Tubbe(n), 1: SA-Darn HLa, 2: STE-GrMö, WO-Col, JE1-Grä, 3: vereinz. elbostf., 4: Wb-Be. – 2. ‘hölzernes Gefäß (Fass, Wanne), in dem Wäsche eingeweicht oder gewaschen wird’,  Tubbe(n), 2: ZE-Ze, 3: JE1-Pre, WA-Un.
Lautf.: Bottich; außerdem: [poti] Wb-Be; Böttich STE-GrMö; Buddich Wb-Holzl 71 (HA-Eil Wo).
Brummflge f. 1. dass. wie  Brummer 3a., 2: MdasJe1 27 (JE1-Ho Prö), 3: a.a.O. 27 (vereinz. w JE1), Wb-We 23, Wb-Nharz 34. – 2. dass. wie  Brummer 3b., 3: HA-Bad, WA-Un.
Lautf.: [brumflj] Mda-sJe1 27 (vereinz. w JE1); [-fl] a.a.O. 27 (JE1-Ho Me Prö); brumfleije Wb-Nharz 34; Brummfleie vereinz. elbostf.
busselig Adj. ‘vergesslich, zerstreut, gedankenlos’, vgl. bussig, auch ‘unordentlich’ 3: Wb-Holzl 72 (HA-Eil, WA-KlWa), WA-Un.
Lautf.: busselich (-ss- sth.).
Dacklke f. ‘kleines Klappfenster im Dach’ 2: Mda-Ar 34, ZE-Ze, 3: HA-Oh, WA-Un – Rda.: von de Dachlauke in de Messkaule fallen Verspottung von jmdm., der falsches Hochdeutsch spricht, HA-Oh.
Lautf.: [daklk] Mda-Ar 34; Dachluke ZE-Ze; Dklke HA-Oh; entstellt hd.: Dachlauke HA-Oh, WA-Un.
dat I. best. Art. n. Sg. allg. – dat Jetreide WA-KlOsch; dätt Geld SA-Rist; det Kalf ZE-Stre; inn Harwest fällt dat Loof WA-Alt; das Wetter ist schlecht DE-Ho; det Koarn is öwerrieb OST-Los; ’t Kint hat Aa maket Id-Eilsa 45; dr muss des Brd ailinge (ohne etw. dazu) essen CA-Chö; Sprw.: Jifft Gott dat Häseken, jifft’e ok dat Gräseken. HA-Bar; Bauernregel: no Lichtmeß traut de Voß det Iß nich mehr OST-Dü; in unbetonter Stellung: t’ Kind Wb-Holzl 74; ’s Haus zuschlßen Wb-Ak 46; Genus abweichend von der Standardspr.: dat Mek (Milch) SA-Dä; dat Sapp (Saft) Wb-Altm 257; wie willt mal dat Schrank affrücken HA-Bee; et schütze dat Liew vor Külle. Wedde 1938,82; dat Karnl is verstopped BLA-Brau; vor subst. Inf.: dat ofte Prau’m (Proben) Wb-Holzl 147; Nu geiht dat Nöähl’nt un Kläöternt an ... Pohlmann 1905,45; vor subst. Adj.: Düt wer dät Allerbest. Kredel 1929,167; Oma hat dat Lütje up’n Schot CALV-Calv. – II. Demonstrativpron. n. allg. – 1. in Bezug zu einem Subst. ‘dieses’ – dat (eines von mehreren) Glas hatn Knacks WO-El; b dat prt g ek nich b Wb-Nharz 27; Dat een oll Perd was beestig klok ... Pohlmann 1905,4; nachgestellt: saun haun (Huhn) dat Wb-Nharz 38. – 2. in subst. Funktion – merke dick dat WA-Un; du kannst dat ruhij midde anneseihn HA-Bee; kannste das nich besser machen? DE-Ho; nu kieke dick dat doch blot mal an WO-Da; dat is en ganzen Klauken HA-Oh; Dat harre dai Hexe r nedn. Mda-Harz 17 (BLA-Hü); Das kann ich ... janz jenau sa’en ... Heimatkalender-Be 1936,156; det (Konj. s. IV.1.c.) det nich jeht, seht doch jeder ZE-Roß; ... dachte ... wedder an das, wasse heite frieh Neies ... jehiert hadde ... Wäschke 61915,114; für weibl. Personen: ... Annecken ..., dat freut sick all sau opt Fäutewaschen, ... Rauch 1929,14; in Gesprächen über dritte Personen unabhängig vom Geschlecht: dat harre hellische Kartuffeln ernt QUE-Hau; Rda.: wat helpt dät all, wenn’t all nich helpt! OST-Ost; Dät will’n wäi äm nich up de Näs’ binn’. ‘Das werden wir ihm nicht erzählen.’ Bewohner-Altm 1,352; Sprw.: wat de Bur nich will, det deit he nich STE-Do; wat mick nich brennt, dat puste ick nich ‘was mich nicht persönlich betrifft, ist mir egal’ Sprw-Börde. – 3. anstelle von unpersönlichem es – det rengt aber düchtig JE2-NeuWa; Nomerrach (Nachmittag) gifft dat Kauken SA-Bee; det is schlimm mett de Pissmieren (Ameisen) ZE-Brä; Das schadt doch niche! Wäschke 71913,4. – III. Relativpron. n. vereinz. – ... dat erste Jahr, dat hei ute Schaule war, harre hei ... als Kauhjunge deint ... Rauch 1929,135; dat Prd, dat den Hawern verdeint hat, kriggt ne nich Wb-We 48. – IV. Konj. allg. – 1. Nebensätze einleitend. – a. Subjektsatz – Et war man gut, dat schließ- lich Hauptmann Knöselmeyer mit sine Mannschaft affmarschieren dei un de Vorrhang daljung. Lindauc o.J. 38. – b. Attributsatz – In ihre Not nuh, daß se den Varsch widder verjessen kinne, ... Richter o.J. 23. – c. Objektsatz – Un nu sahkse, daß Weiweßen noch Biljetter krichten die nich so fein anjetrekt warn wie sie. Heimatkalender-Be 1936,154; ... heertn, daß Krausen schlachten tadn. Alt-Cöthen 76; ... un doato ha eahr Mudder eam deatt strengst’ns anbefoahl’n, deatt he Klock fief wearrer müßt to Hus sick infin’n ... Matthies 1903,1 f.; Hä wußte nämelich, daß Ballenstedt anhältsch un Thale preisch is ... Heese 21919,49; Se han druf njetrn, daß de Hippetk jelescht word. Wb-Ak 24; Rda.: hai iss nich waert, datne de sunne beschnt Spr-Mab 397 (WO-Ol). – d. Adverbialsatz – zeitlich: dat (als) ek d sau schtunt, km en hse jelpen Wb-Nharz 37; Rda.: nu, datt (da) de Hals aff iss, nu will’r krei’n ‘wenn es zu spät ist, will man sich bessern’ Wb-Altm 276; modal: d mustt so maken det et inn Kwer jait Mda-nwJe1a 51; Rda.: lacht, dat de Kiwwecken blaumen ‘er lacht laut, mit weit aufgerissenem Mund’ Sprw-Börde; Arbeiten, dat de Swaorn knack’n. Spr-Altm 79; konsekutiv (Folge): se wonen sau nahe dat se seck afraupen konnen. Id-Eilsa 46; Uff’n Hof wärd allens hinjestawwelt, daß me in Dustern driwerwech fallen kann. Spr-Asch 42; Sprw.: ehe dä Fule tweimal geiht, slept hei, dat ne de Buk weih deiht WE-Velt; final (Zweck): up jede Satte koam en poar Schplett, det man de ändere weder druppschtell kunne ZE-Ste; ... denn will ich dich schon drewwelieren (bedrängen), daß ich mei’n Willen kreie ... Wäschke 61915,141; Rda.: Unse Harregott stü’rt alle hohen Böme, dat se nich in’n Himmel wasset Sprw-Harzvorld 382. – 2. in Verbdg. mit anderen Einleitungswörtern von Nebensätzen – damid dat ... Wb-Holzl 74; wrumme dat ... Wb-Nharz 37; indem dat ick da schtund Sprw-Börde; Sau jung dat nu ne ganze Wiele hen mit dat Vortellen, bet dat de Büdel leddig war un keinder mehr wat wußte. Wedde 1938,55. – 3. zur Einleitung von Ausrufen (in Nebensatzform) – dat d dat nich wer deist HA-Oh; Daß de das j nich vorjißt. Wb-Ak 79; ... dät ick Dämlack nich ihr daran dacht hew’!“ Hausfr-Altm 1930,6 (SA-Die); nach Imper.: s rtich un datte nich furt geist Wb-Nharz 38.
Lautf., Gram.: Art.: entgegen dem Befund des DSA und den Darstellungen in den Handbüchern dominieren im Nbrdb. (nach Fragebogenabfrage ‘das Pferd wiehert’) keineswegs die dät/det-Belege, sie halten sich dort die Waage mit dat (vgl. auch Möhringim Nd. Jb. 123 (2000). S. 93): dat verbr. nwaltm., verstr. Altm. (außer Südrand, dort verbr.) JE2, vereinz. JE1 (außer w, dort verstr.), allg. elbostf., vereinz. s CA (ältere Generation), unbetont gekürzt zu ’t verstr. nd. (vgl. aber auch  et); das vereinz. s nd., allg. omd.; [ds] BA-Ha; dät verstr. SA, vereinz. n GA, verbr. ö Altm. (außer n WO), verstr. JE2, JE1-Lö, ZE-Kö; det SA-Ta, verstr. nbrdb., verbr. mbrdb., vereinz. s GA w JE1; deatt Matthies 1903,3; des Wb-Ak 46, CA-Chö, unbetont verkürzt zu ’s BE-Gü, DE-Or Vo (vgl. aber auch et); Akk. wie Nom.; Demonstrativpron.: hier verschiebt sich das Gewicht im Nwaltm., Nbrdb. und im n JE1 zugunsten von dät/det: 19 Orte haben beim Art. dat, beim Demonstrativpron. (nach Fragebogenabfrage ‘das habe ich in der Schule nicht gelernt‘) dagegen dät/det, das Verhältnis von dät zu det bleibt ungefähr gleich, die anhalt. Orte mit des, (e)s beim Art. verwenden hier das; Konj.: ähnliche Verteilung wie beim Demonstrativpron., allerdings keine flächendeckende Abfrage; Enklise des folgenden Personalpron. 2. bzw. 3. Sg. zu datte(r) verstr. elbostf.; dasse verstr. anhalt.