kakedksen Vb. dass. wie  kkeln 1., 2: vereinz. s Altm., JE1-Wo Wö, 3: verstr. n elbostf., 4: Wäschke 61920,155 – … de Hinner floen vor Schreck ufs Dach un kackedaxtn … a.a.O. 155.
Lautf., Gram.: kackedaksen,-dksen WO-Da, verstr. HA, -daxtn 3. Pl. Prät. Wäschke 61920,155; -dachsen JE1-Wo; -doakzen WO-Li, -daoksen WO-Sa; -deksen GA-Wan; -dächsen WO-El; gackedaksen JE1-Wö; -döxen WO-Col.
kkeln Vb. 1. ‘gackern’, vom Huhn, bes. wenn es ein Ei gelegt hat, 1: verbr. nwaltm., 2: allg. Altm. JE2 JE1, 3: verbr. n/w elbostf., vereinz. sö elbostf., 4: Mda-Sti 95 – wenn dai Huina lacht hem’m, dann fangs an tu kaokn SA-Dä; dat haun kkelt sau vl, et fenkt jewis ble an te lein Wb-Nharz 91.  Vb.: gackeln gackern gatzen grlen kadken kadksen kakedken kakedksen kakedtzen kakedeien kken kakentzen kkerlten kksen kalksen 2krkeln krken krksen krtschen parkeln rpen schackern schärkeln scharken schattern 2schstern schrkeln schrtern schren takedken takedeien; Interj./Adv.: jetzt kakakk kakedk kakedks kakedtz kakelt kkel-kkel kakentz kluckenätz mik-mik tack-tack takedk tick-tick. – 2a. ‘schwatzen, Nichtiges reden’,  nlen, auch ‘laut und albern reden’ 2: Wb-Altm 97, Id-Altm, Spr-Altm 15, ZE-Roß, 3: JE1-Wo, vereinz. w elbostf., 4: Mda-Sti 52, Wb-Be – zwischen käkeln JE1-Wo; Der Wieweroart is loat upstoahn un denn en bitschen quaokeln, un gliek noa Disch ut noawern goahn, to lumbern un to koakeln. Spr-Altm 15; Wat kakelst du denn! Id-Altm. – 2b. ‘unverständlich, undeutlich sprechen’, bes. von Kleinkindern, die zu sprechen versuchen,  1nusseln, 3: vereinz. w elbostf., 4: Wb-Be. – 2c. ‘jmdn. nachahmen, um ihn zu necken oder zu verhöhnen’ 3: Wb-Nharz 95, Wb-We 61, Id-Queb 1. – 3. ‘laut lachen’,  jchen, 2: verstr. Altm. – de koakelt richtig OST-Gla.
Lautf.: kkeln, kakeln, [kkln] vereinz. brdb., verbr. elbostf., Mda-Sti 52 und 95; [kkll] Mda-nwJe1b 68 (verstr. nw JE1); kakan vereinz. nwaltm.; koakeln, [kkln], kkeln SA-Ku Pü Zie, verbr. brdb., QUE-Di, Wb-Be; [kk] vereinz. s Altm., ZE-Roß; [kkn], [kkon], [kkon] verbr. ö/s nwaltm.; [kkan] SA-Wü; [kg] SA-Rist; [gg] JE2-Scho; [kaokn], [kaokon] verbr. n/w nwaltm.; käkeln, kkeln, [kkln] JE1-Wo, Wb-Nharz 95, Wb-We 61, Id-Queb 1, Wb-Be; käökeln Wb-Altm 97. – Etym.: mnd. kkelen ‘gackern, von Hühnern’, vgl. HWb-Mnd 2,501. Zus.: zu 2c.: nkkeln.
Ksenapp m. 1. dass. wie  Ksekorf, auch ‘Gefäß zur Lagerung von Käse’ 2: OST-Bi, 3: verstr. elbostf., 4: Wb-Be, Vk-Anhaltb 80 (KÖ-Tri) – Kinderreim:Nip, Nap, Käsenapp,
Morgen is es Sonntag.
Zieh ich meine Stiefeln an,
Reis’ damit nach Kurikam,
Von Kurikam nach Kutschkutsch.
Id-Queb 2;
Bastlösereim:Schrab, schrab, Käsenapp!
Will mein Pfeifchen noch nicht ab,
So schmeiß ich dich in’n Graben,
Fressen dich die Raben;
Komm’n die kleinen Schweinichen,
Fressen dich alleinichen.
Schrab ab, schrab ab,
‘nen Löffel voll Saft!
Vk-Anhaltb 80 (KÖ-Tri);
LX keseneppe Inventar Kloster Aderstedt 1498, UB Kloster Ilsenburg 2,448. – 2. in der Verbdg.: Käseneppe schmieten ‘flache Steine so auf eine Wasserfläche werfen, dass sie mehrmals springen’,  Botterstulle, 2: JE1-Wo.
Lautf., Gram.: Käsenapp, [kzenap] Id-Queb2, Wb-Be, Vk-Anhaltb 80 (KÖ-Tri); -neppe Pl. JE1-Wo; Kesenapp, ksenap Vk-Harz 8,65, Wb-Nharz 96, Id-Queb 2, Kesenapp HA-Oh; Keis- OST-Bi.
Knappschnur f. dass. wie  Knallschnur, 2: JE1-Wo, 3: WA-So.
knupprig Adj. ‘ungezogen, garstig’, von Kindern,  unrtig, 2: JE1-Wo.
Kjunge m. 1a. dass. wie  Khder, 2: OST-Schr Wah, GA-Bo Lü, CALV-Zo, verstr. ö Altm., vereinz. n/sö JE2, verstr. mittleres JE2, JE1-Wo, ZE-Buk, 3: GA-Et, Rauch 1929,13 und 135, HA-NHa, OSCH-De, Wb-Nharz 94 – … dat erste Jahr, dat hei ute Schaule war, harre hei … als Kauhjunge deint … Rauch 1929,135. – 1b. ‘ Kleinknecht’ 2: SA-HTr, verstr. mittlere/ö Altm., vereinz. sö JE2, 3: JE1-Lo Nie, verstr. n elbostf. – 2a. TiN ‘Viehbremse’,  Bremse, 3: verstr. sw elbostf. – 2b. TiN ‘Hornisse’,  1Hornske, 3: WE-Re Sa.
Lautf., Gram.: Ko(h)junge, [kju] SA-Jee Stap, OST-Ziem, GA-Bo, verstr. ö Altm., CALV-Zo, verstr. mittleres JE2 (z.T. veralt.), JE1-Lo Nie; -jung, [kju] OST-Sa Wah, GA-Lü, verstr. ö Altm. (z.T. veralt.), JE2-Kl; [-ju] Pl. STE-Bad; Kohjung(e)n Pl. STE-Bö Ste Sto; -jungs Pl. STE-Bir (veralt.); -jun STE-Schl; -jong GA-Ro; Koahjunge STE-Neu, WO-Bl; -jung OST-We; Kau(h)junge verstr. n elbostf., vereinz. sw elbostf., -jung OST-Schr; -jungens Pl. verstr. sw elbostf.; Kuhjunge WO-Fa (veralt.), JE2-HGö, verstr. sw JE2, JE1-Wo (veralt.), ZE-Buk, HA-Ma, QUE-GrSchie; -jung OST-GrBa GrBeu, STE-Ga (veralt.), JE2-Schö; -jungen Pl. STE-Da; Kouhjug’n Pl.(?) STE-Hü; -joung STE-Steg.
Kterbm m. ‘Sensenstiel’,  Seißenbm, 2: JE1-Wo.
leggen Vb. 1. ‘etw., sich in eine waagerechte oder stark geneigte Lage bringen’ verbr. – eck hebbe mek elecht OSCH-Har; lech dik in’t Bedde HA-Oh; dat Kern hat sik e’lecht HA-Oh; de Masd ljen ‘einen gerichteten Mast niederlegen’, Schifferspr., Elbschifferspr. 377 (WO-Ro); Rda.: iwwer de Kniee lähn ‘prügeln, schlagen’ KÖ-Bre; sek op den Rüggen leggen ‘sterben’ Wb-We 80; sek op de fle Ste leggen ‘faulenzen’ a.a.O. 80. – 2. refl. ‘bettlägerig werden’ verstr. – sich ln CA-Ak. – 3. ‘etw., sich in eine bestimmte Lage, an einen best. Ort bringen’ verbr. – eek lachte alles ackerat oppen SchuufkarrnVk-Harz 3,23; lg de Hse uffn Schdl DE-Ca; an Land leggen ‘den Kahn ans Ufer bringen und dort befestigen’, Schifferspr., Elbschifferspr. 365 (JE2-Pa). – 4. ‘Samen in den Erdboden bringen’ verstr. – Arften lejjen HA-Oh; Jurreken, B’n ln Wb-Ak 101. – 5. ‘Wäsche glätten und zusammenlegen’ – Wesche ln 4: CA-Ak. – 6. ‘ein Ei legen’, von Hühnern und Vögeln, verbr. – lött de Hünder leggen JE1-Wo; Nu segg man bloß, Vader – dat use Häuner gar nist mehr leggen willt. Lindauc o.J. 7. – 7. refl. ‘nachlassen, schwinden’ verstr. – de Wint hat sik e’lecht HA-Oh. – 8. in den Rda.: sik in’t Jeschirre lejjen ‘sich sehr anstrengen’; sik in’n Det lejjen ‘sich unnütz über etw. aufregen’ 3: HA-Oh.
Lautf.: leggen, [legn] Elbschifferspr. 365 (STE-Bit Tan, JE2-Mi Pa), JE2-Ku, JE1-Wo, verbr. mittleres/sw elbostf.; [leg] verstr. nwaltm., OST-Har; [le] verstr. Altm.; [le], [le] verstr. nwaltm., OST-Bi, JE2-HSe Scho, verstr. nw JE1; [l] Mda-Ar 24; [l]Siedler-Je Kt. VIII (JE2, n JE1); läng’n Wb-Altm 122; lejjen, [lejn] verbr. JE1 n/mittleres elbostf.; [ljn] Siedler-Je Kt. VIII (s JE1, n ZE); [ljn] Elbschifferspr. 365 (WO-Ro, CA-Ak); lein Wb-Nharz 116; [lain] Dialekt-Ma 12 (verstr. s JE1), verstr. ZE; [lain] Mda-Ro; [ln] BLA-Be Sti; [ln], ln Mda-Ze (ZE-Roß Stre), verstr. anhalt. Zuss.: zu 1.: hen-; zu 3.: hen-, hinder-, in-, n-, wer-; zu 4.: n-; sonstiges: ls-, wer-.
Lle f. PflN 1. ‘(Weiße) Lilie’ 1: SA-Bee, 2: Wb-Altm 127, Mda-nwJe1a 51 (JE2-HSe, verstr. nw JE1), 3: vereinz. elbostf., 4: verstr. omd. – Rda.: geknickt wie ane Lilie ‘niedergeschlagen, traurig’ Vk-Anhalta 62. – 2. ‘Wasser-Schwertlilie’,  Schelpblme, auch in der Verbdg.: gle Lle 1: vereinz. nwaltm., 2: SA-GrChü, vereinz. OST, verbr. JE2, JE1-Wo. – 3a. in der Verbdg.: Weiße Lilie ‘Weiße Seerose’,  Wterrse, 4: Vk-Anhalta 76 (DE-Go GrKü). – 3b. in der Verbdg.: Gelbe Lilie ‘Gelbe Seerose’,  Wterrse, 4: Vk-Anhalta 76 (DE-Go). – 4. in der Verbdg.: Liljen konfalj’n ‘Maiglöckchen’ 2: Wb-Altm 127.
Lautf., Gram.: Lilie [lli] OST-Pol, JE2-Ki, verstr. anhalt.; Lilien Pl. JE2-Pap; [lil] Mda-nwJe1a 51 (JE1-Dre HWa Lo); [lilij] a.a.O. 51 (verstr. nw JE1), CA-Ak, Wb-Be; Lileje vereinz. elbostf.; Lilje, [lilj] vereinz. OST, JE2-Scho; Lilj’ SA-Scha, Wb-Altm 127; Liljen Pl. Hbl-Ohre 1935 Nr. 5/Becker (HA-Bee), QUE-GrSchie; Lilgen Pl. SA-Die; Lilli, [lil] verstr. JE2, Mda-nwJe1a 51 (vereinz. nw JE1); Lillin Pl. JE2-Wa; Liel SA-Dam; Lij SA-GrChü; Liaken Dim. SA-Bee; Nbff.: nilije Mda-Sti 44; Nilljen Pl. JE1-Wo. – Etym.: (4.) zu Lilium convallium, einem älteren botanischen Namen (neben Convallaria majalis L.) für das Maiglöckchen, vgl. Wb-PflN 1,1125.
Macholder m. dass. wie  Machandel, auch die Frucht, 1: verstr. nwaltm., 2: verstr. n Altm., vereinz. s Altm., JE1-Wo, 3: GA-Nie, WO-Dra, vereinz. s elbostf. – Ik röker jüm (die Würmer, die angeblich Zahnschmerzen verursachen) ümmer mit “Macholder” ut. Bewohner-Altm 2,120.
Lautf., Gram.: Mach(h)older vereinz. nwaltm. Altm., GA-Nie, vereinz. s elbostf.; macholdere (1., 2.) f. Wb-Nharz 121; Mach(h)oller verstr. nwaltm. n Altm., vereinz. s Altm.; Magoller SA-Ost; Machholla SA-Hö; Macholle SA-Dre, GA-Ack; Machulder JE1-Wo.