Kasserollenbursche m. 1. in der Rda.: wie so’n Kastrollbursche von einem geschäftig umhereilenden Menschen, 4: KÖ-Bre. – 2. ‘Küchenmädchen’, scherzh., 3: WE-Oster, Id-Queb 2.
Lautf.: Kastrollbursche, kastrol-.
Kn n., f. 1. ‘Knie’ 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. Altm., JE2-Scho, verstr. ZE, 3: verstr. elbostf., 4: Mda-Sti 22, BA-Ha, verbr. anhalt. – ne slimme Kni/Kni-e Wb-Holzl 122 (HA-Wo); bet an de Kn HA-Oh; Ich hawwe mich ne Kne jerennt. Wb-Ak 93; Rda.: ewwert Knie trecken Androhung von Schlägen, Sprw-Börde; iwwer de Knie län ‘jmdn. verprügeln’ KÖ-Bre; einen en Lock int Knie bohren ‘jmdn. unablässig um etw. bitten’ BA-Ha Re. – 2a. ‘Biegung, Krümmung’, von Gegenständen, 3: Wb-Nharz 102, 4: Wb-Be. – 2b. ‘Rippe des Kahns, an der die Bordplanke befestigt ist’, Schifferspr., 2: Elbschifferspr. 135f. (STE-Bit Tan, WO-Ro, JE2-Mi Pa), 4: a.a.O. 135f. (CA-Ak), Wb-Ak 93.
Lautf., Gram.: Kn SA-Ku Zie, verstr. Altm., JE2-Scho, Mda-Sti 22; [kn] WO-Zi; [kni] STE-Bö Steg; [knäi] verstr. nwaltm., SA-GrGe; Kni(e), Kn, [kn] OST-Har, GA-Bo, WO-Col, verstr. elbostf., BA-Ha; [kn] Pl. Elbschifferspr. 136 (STE-Ta, WO-Ro, JE2-Pa, CA-Ak); Kne, [kn], Kniee, Kni-e Elbschifferspr. 135f. (STE-Tan), vereinz. WO, verstr. ZE, Wb-Holzl 122 (HA-Wo), BLA-Brau, verstr. anhalt.; [gn] verbr. anhalt.; [g] Mda-Fuhne 116 (vereinz. DE); Knai, Knei, [knai] SA-Dä Han Schm, WE-He; [knei] Pl. Elbschifferspr. 136 (STE-Bit, JE2-Mi); [knai] Mda-Ro; Nbf.: Kniel Serimunt 1930 Nr. 82; auf -e auslautende Formen f., endungslose Formen f. belegt: SA-Han, Wb-Holzl 122, Wb-Nharz 102. Zus.: zu 1.: Ngen-.
Klschter m. TiN ‘Kohlweißling’,  Klwittling, 2: STE-Buch, 3: WA-Ste, 4: KÖ-Bre.
Lautf.: Kohlschieter WA-Ste; [klt] STE-Buch; Kohlscheisser KÖ-Bre.
leggen Vb. 1. ‘etw., sich in eine waagerechte oder stark geneigte Lage bringen’ verbr. – eck hebbe mek elecht OSCH-Har; lech dik in’t Bedde HA-Oh; dat Kern hat sik e’lecht HA-Oh; de Masd ljen ‘einen gerichteten Mast niederlegen’, Schifferspr., Elbschifferspr. 377 (WO-Ro); Rda.: iwwer de Kniee lähn ‘prügeln, schlagen’ KÖ-Bre; sek op den Rüggen leggen ‘sterben’ Wb-We 80; sek op de fle Ste leggen ‘faulenzen’ a.a.O. 80. – 2. refl. ‘bettlägerig werden’ verstr. – sich ln CA-Ak. – 3. ‘etw., sich in eine bestimmte Lage, an einen best. Ort bringen’ verbr. – eek lachte alles ackerat oppen SchuufkarrnVk-Harz 3,23; lg de Hse uffn Schdl DE-Ca; an Land leggen ‘den Kahn ans Ufer bringen und dort befestigen’, Schifferspr., Elbschifferspr. 365 (JE2-Pa). – 4. ‘Samen in den Erdboden bringen’ verstr. – Arften lejjen HA-Oh; Jurreken, B’n ln Wb-Ak 101. – 5. ‘Wäsche glätten und zusammenlegen’ – Wesche ln 4: CA-Ak. – 6. ‘ein Ei legen’, von Hühnern und Vögeln, verbr. – lött de Hünder leggen JE1-Wo; Nu segg man bloß, Vader – dat use Häuner gar nist mehr leggen willt. Lindauc o.J. 7. – 7. refl. ‘nachlassen, schwinden’ verstr. – de Wint hat sik e’lecht HA-Oh. – 8. in den Rda.: sik in’t Jeschirre lejjen ‘sich sehr anstrengen’; sik in’n Det lejjen ‘sich unnütz über etw. aufregen’ 3: HA-Oh.
Lautf.: leggen, [legn] Elbschifferspr. 365 (STE-Bit Tan, JE2-Mi Pa), JE2-Ku, JE1-Wo, verbr. mittleres/sw elbostf.; [leg] verstr. nwaltm., OST-Har; [le] verstr. Altm.; [le], [le] verstr. nwaltm., OST-Bi, JE2-HSe Scho, verstr. nw JE1; [l] Mda-Ar 24; [l]Siedler-Je Kt. VIII (JE2, n JE1); läng’n Wb-Altm 122; lejjen, [lejn] verbr. JE1 n/mittleres elbostf.; [ljn] Siedler-Je Kt. VIII (s JE1, n ZE); [ljn] Elbschifferspr. 365 (WO-Ro, CA-Ak); lein Wb-Nharz 116; [lain] Dialekt-Ma 12 (verstr. s JE1), verstr. ZE; [lain] Mda-Ro; [ln] BLA-Be Sti; [ln], ln Mda-Ze (ZE-Roß Stre), verstr. anhalt. Zuss.: zu 1.: hen-; zu 3.: hen-, hinder-, in-, n-, wer-; zu 4.: n-; sonstiges: ls-, wer-.
liggen Vb. 1. ‘sich in waagerechter oder stark geneigter Lage befinden, der Länge nach ausgestreckt ruhen’, von Menschen und Tieren, verbr. – in’n Bedde lijjen HA-Oh; unruhig lingen ‘schlecht schlafen’ OST-GrRo; blief lijjen HA-Bee; de janze Nacht wach län KÖ-Bre; ligg’n gaon ‘sich hinlegen’ Wb-Altm 127; dat Prd lt upper re WA-Un; upm Kachhoff ling de Din (Toten) begrun JE2-Scho; wer da boben (auf dem Friedhof) erst liet, dä is woll dran WE-Oster; Sprw.: lt Schaper, lt Hund ‘wie der Schäfer, so der Hund’ HA-Oh. – 2. ‘krank, bettlägerig sein’ verstr. – Mein Vter hat de janze Woche jeln. Wb-Ak 101. – 3a. ‘sich irgendwo befinden, auf einer Fläche vorhanden sein’, auch ‘eine bestimmte geographische Lage haben’ verbr. – d lt an Appel DE-Els; de ganse Husböhn leg full Schnee OST-Los; det Dörp Güsen liet an’ne Ihle JE2-Gü; w ljsdn Frage nach dem Liegeplatz des Kahns, Schifferspr., Elbschifferspr. 353 (STE-Tan); Rda.: de Schilbern (Scherben) lijjen wie eseit Gorges 1938,40; to Huse blifft denn alles liggen un stahn HA-Neu; Hei lätt nist ling’n as glöhnig Isen un Möllensteen. ‘Er stiehlt alles, was sich fortschaffen lässt.’ Bewohner-Altm 1,342; hei kann nist ligg’n loat’n dass., STE-Ost; de Knüppel lt b’n Hund HA-Oh. – 3b. ‘sich häufig an einem Ort aufhalten’ 3: vereinz. elbostf. – dat heunderfei lt mek’n ganzen dch in grn Wb-Nharz 118; Rda.: op der Strte lijjen ‘sich herumtreiben’, auch ‘erwerbslos sein’ HA-Oh. – 4. ‘wie eine Last wirken’ verstr. – Rda.: hei lt mik tau’r Last HA-Oh; einen in’n ren ln ‘jmdn. unablässig bitten’ Wb-Nharz 118; dne ln de hsbalken op’n koppe ‘der hält es nicht lange zu Hause aus’ a.a.O. 118. – 5. ‘wichtig sein, Wert auf etw. legen’ 3: vereinz. elbostf. – d is mek nischt ne jeljen Wb-Nharz 118. – 6. ‘verantwortlich sein, seine Ursache haben’ – dat hat nich an mik e’ln 3: HA-Oh.
Lautf.: ligg(e)n vereinz. Altm., JE1-Bü, verstr. elbostf.; [lin] OST-Ost; [lig] SA-Dä, JE2-Scho; [li] Mda-nwJe1a 42 (JE1-Gra Ih Pa); ling(e)n verstr. Altm., JE2-Gü; lingVolksspr-Altm 91 (OST-Fle), [li] Mda-Ar 27; lijjen, [lijn] verbr. elbostf.; liehen HA-Sa; li’en, [ln] Wb-Holzl 135, Dialekt-Ma 7 (verstr. nö CA, verbr. s/sw JE1), Wb-Be; [ln] Wb-We* 224, Wb-Nharz 118; [lain] Mda-Ze (ZE-Reu Stre); [lin] Mda-Ze (ZE-Gro); [ln] vereinz. nthür.; ln, [ln] OST-Sa, ZE-Roß, verstr. anhalt. – Gram.: 3. Sg. Präs.: lt SA-Dä, Mda-Ar 27, verstr. JE2, verbr. elbostf.; licht, [lt] Mda-Ar 27, WE-He; [lait] Mda-Ze (ZE-Reu Stre); [lt], lt Mda-Ze (ZE-Gro Roß), verstr. anhalt.; Imp. Sg.: lijje HA-Oh, Wb-Holzl 135; li’e Wb-Holzl 135; [li] Dialekt-Ma 8 (verstr. nö CA sw JE1); [l] a.a.O. 11 (verbr. s JE1), Wb-Nharz 118; lik Mda-Sti 5; [lai] Mda-Ze (ZE-Reu Stre); [l] a.a.O. (ZE-Gro); [l] a.a.O. (ZE-Roß); 1., 3. Sg. Prät.: lagg Wb-Altm 127; [la], lachVolksspr-Altm 91 (OST-Fle), Dialekt-Ma 11 (JE1-Lü Me Ste Zep); lk Mda-Sti 3; [l], lch Dialekt-Ma 11 (verbr. s JE1), verbr. elbostf.; leg Wb-Altm 127, OST-Los; louk Mda-Sti 53; lk Wb-Ak 101; 1., 3. Pl. Prät.: la’en Wb-Holzl 135; [lain], lein HA-Oh, Id-Eilsa 76; [ln] Dialekt-Ma 11 (verbr. s JE1), Wb-Nharz 118; [ln] Dialekt-Ma 11 (JE1-Me); len Wb-Ak 101; Part. Prät.: [--] verstr. elbostf.; [--], -ä- Wb-Altm 127, vereinz. elbostf., Wb-Ak 101; [--] Volksspr-Altm 91 (OST-Fle); -e- Wb-Holzl 135.
Mkensfster m. 1. dass. wie  Mkenjle, 2: JE1-Flö Gö Walt, verbr. ZE, 3: CA-KlRo, 4: CA-Ak, KÖ-Bre. – 2. ‘Mann, der Frauen nachläuft’ 2: ADVk Nr. 211 (JE2-NSchl).
Lautf.: Mäkensfiester CA-KlRo; -fester JE1-Walt, [mknsfstr] ZE-Hu; Mädchensfiester CA-Ak; Mächens- JE1-Gö, verstr. ZE, KÖ-Bre; -fe(e)ster, [mnsfstr] verbr. mittleres/ö ZE; Meechens- JE1-Flö; Mädchen- ADVk Nr. 211 (JE2-NSchl).
Möllerstwe f. ‘Stube in der Mühle’,  Feise, 1: SA-Dam, 2: SA-Rie, OST-Klei, JE2-Wa, 3: JE1-Pre, QUE-Di, 4: BA-Ha, KÖ-Bre Grö.
Lautf.: Möllerstuwe JE2-Wa; -stuw SA-Dam, OST-Klei; Mellerstuwe JE1-Pre; [mülrtub] QUE-Di; Millerstowwe BA-Ha, KÖ-Bre Grö.