knallrt Adj. ‘grellrot’ 2: Hochzeit-Altm 16, 3: vereinz. w elbostf., 4: Wb-Be – De Hosenbeine … waren knallrot … Lindauc o.J. 24.
Lautf., Gram.: knallrot Lindauc o.J. 24, OSCH-Grö, [knalrt] Wb-Nharz 102, Wb-Be; knallret HA-Oh; -roen st. f., n. Dat. Pl. Hochzeit-Altm 16; -ro’es gem. Dekl. f. Nom. Sg. Wedde 1938,41.
knapp Adj., Adv. 1a. ‘in so geringen Mengen vorhanden, dass es bald verbraucht ist, kaum ausreichend’ 1: SA-Dä, 2: verstr. nbrdb., Heimatkalender-Ma 1932,47 (JE2-Vie), 3: vereinz. elbostf., 4: Mda-Sti 161, Wb-Be, Wäschke 41919,36 – Et Jeld is knappe. Gorges 1938,56; et is knappe op de Tt HA-Oh; weil det Fudder fört Veh man ümmer knappe wor, wort met’te Vehwirtschaft janz erbärmlich. JE2-Gü; Rda.: is knapp, giw aw Ausdeutung des Krächzens der Krähen, OST-Möl. – 1b. ‘gerade ausreichend’ 1: Hausfr-Altm 1930,5 (SA-Die), 2: Wb-Altm 109, ZE-Roß, 3: Wb-Holzl 122, HA-Oh, Wb-We 69, Wb-Nharz 101, QUE-Di, 4: Mda-Sti 161, Wb-Be, Wäschke 41919,31 – Sin Voder sin Möll in de Heid hadd ok ehrn Oekelnam’ (Spitzname) davon krä’n, dätt dat Woter in’ Sommer so weinig was, dät et knapp tom Möhlen langte Hausfr-Altm 1930,5 (SA-Die); et is knappe mt (gemessen) HA-Oh. – 2. ‘kärglich’ 2: ZE-Roß, 3: Wb-Nharz 101 – knappe lben a.a.O. 101. – 3a. ‘eng, fest anliegend’, von Kleidung, 3: Id-Eilsa 73, Wb-We 69, Wb-Nharz 101 – dei Stebbel is tau knappe Wb-We 69. – 3b. ‘nicht ganz’ 2: Heimatkalender-Je 1924,62 (JE2-Vie), Mda-Ze (verstr. ZE), 3: Lindauc o.J. 118, Wb-Nharz 101- De Wiesche – et war man ne smale Striepe von knappe anderthalf Morgen … Lindauc o.J. 118; et is knappe feire ‘es ist nicht ganz vier Uhr’ Wb-Nharz 101. – 4a. ‘fast gar nicht’ 3: Id-Eilsa 73, Id-Queb 4, 4: Mda-Sti 49. – 4b. ‘fast niemand, kaum jmd.’ 3: Wb-We 69, Wb-Nharz 101 – under hunderten is knappe einder a.a.O. 101. – 4c. ‘mit Mühe, mit knapper Not, gerade noch’ 2: Wb-Altm 108, 3: HA-Bee Oh, OSCH-Di, Wb-Nharz 101, QUE-Di – gah man langsamer! Ick kann ja knappe middekom’m! HA-Bee; hei kam knappe mit’n Zuch HA-Oh; Rda.: t’ geit man knapp ‘ich habe gerade noch mein Auskommen’ Wb-Altm 108. – 5. ‘gerade, in dem Moment (als)’ – Knapp was de nu buten un ruter ut d’ Dör, Dao sett’t sei ehr Emmern up d’ Stä’ daol up d’ Er’… 2: Pohlmann 1905,66.
Lautf.: knap(p) vereinz. Altm., Elbschifferspr. 394f. und 438 (JE2-Mi Pa), Heimatkalender-Ma 1932,47 (JE2-Vie), verstr. ZE, OSCH-Di, Wäschke 41919,31 und 36; [knab] Elbschifferspr. 394f. und 438 (STE-Bit Tan, WO-Ro, JE2-Mi Pa); knappe JE2-Gü, verstr. elbostf.; knppe Mda-Sti 49 und 161.
knickebnig ‘mit krummen, eingeknickten Beinen gehend’ 2: Wb-Altm 109, 3: HA-Bee, Lindauc o.J. 25, Wb-We 70, 4: Wb-Be – hei is nu all ohlt – hei geiht all knickebeinig HA-Bee.
Lautf.: [knikepni] Wb-Be; knickebeinig HA-Bee; knickbnig Wb-Altm 109; -beinig, knikk- Lindauc o.J. 25, Wb-We 70.
Krplock n. 1. ‘schräg nach unten führender Gang in einem Hamsterbau’ 3: Wb-Holzl 128, Lindauc o.J. 46. – 2. ‘Loch im Zaun, durch das man hindurchkriechen kann’ 3: Wb-Nharz 109. – 3. dass. wie  Krpkmer, 3: Wb-Holzl 128, HA-Uep.
lg Adj. 1. ‘niedrig, sich in geringer Höhe befindend’,  nedderig, auch ‘flach, seicht’ 2: Id-Altm, Wb-Altm* 62, verbr. ö Altm. JE2 JE1 ZE, 3: WO-Mei, vereinz. w/sw JE1 n CA, 4: verstr. anhalt. – das Dach … is lch Wb-Ak 104; dat Dörp lieht leeg Id-Altm; dät Wta is mechtich lch allwle JE2-Scho; lech blei’m ‘bei geringem Tiefgang im niedrigen Fahrwasser fahren’ Wb-Ak 104. – 2. ‘schlecht, minderwertig, mangelhaft’ 2: Wb-Altm 125, verstr. n Altm., 3: Lindauc o.J. 105, Wb-We 80 – lg g’n Wb-Altm 125; lg Geld ‘Falschgeld’ a.a.O. 125; Denn sonne Späukeri, – dat is en leegen Kram … Lindauc o.J. 105. – 3. ‘mager, dürr, elend’, auch ‘kränklich’ 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. Altm., JE2-Schö, 3: verstr. sw elbostf. – de Koh is leeg Id-Altm; sai st doch tau lch iut SA-Dä; ick word so elend un so leeg Albrecht 21822 2,14; Sprw.: j ljer de hunt, j mr fle (Flöhe) ‘je ärmer/elender jmd. ist, desto frecher wird er’ Wb-Nharz 115; en lg (magerer) Hund hat en lg (freches) Ml Wb-We 80. – 4. ‘frech, unverschämt, ungezogen’,  unrtig, 1: SA-Dä, 2: vereinz. Altm., JE2-Schö, 3: vereinz. Nharz. – en lg Bengel Wb-We 80; dai hat an lch Miu (Maul) SA-Dä.
Lautf.: lg, lch; außerdem: lääch Mda-Ro, laech Mda-Sti 170; leig WE-Oster, Id-Queb 8, lich GA-Ku, Wb-We* 223, WE-La; [lei] SA-Dä; [lai] SA-Rie; [läi], [li] vereinz. nwaltm., verstr. mittlere Altm.; lech WE-Wa; [le] Mda Gö/Is 117.
leggen Vb. 1. ‘etw., sich in eine waagerechte oder stark geneigte Lage bringen’ verbr. – eck hebbe mek elecht OSCH-Har; lech dik in’t Bedde HA-Oh; dat Kern hat sik e’lecht HA-Oh; de Masd ljen ‘einen gerichteten Mast niederlegen’, Schifferspr., Elbschifferspr. 377 (WO-Ro); Rda.: iwwer de Kniee lähn ‘prügeln, schlagen’ KÖ-Bre; sek op den Rüggen leggen ‘sterben’ Wb-We 80; sek op de fle Ste leggen ‘faulenzen’ a.a.O. 80. – 2. refl. ‘bettlägerig werden’ verstr. – sich ln CA-Ak. – 3. ‘etw., sich in eine bestimmte Lage, an einen best. Ort bringen’ verbr. – eek lachte alles ackerat oppen SchuufkarrnVk-Harz 3,23; lg de Hse uffn Schdl DE-Ca; an Land leggen ‘den Kahn ans Ufer bringen und dort befestigen’, Schifferspr., Elbschifferspr. 365 (JE2-Pa). – 4. ‘Samen in den Erdboden bringen’ verstr. – Arften lejjen HA-Oh; Jurreken, B’n ln Wb-Ak 101. – 5. ‘Wäsche glätten und zusammenlegen’ – Wesche ln 4: CA-Ak. – 6. ‘ein Ei legen’, von Hühnern und Vögeln, verbr. – lött de Hünder leggen JE1-Wo; Nu segg man bloß, Vader – dat use Häuner gar nist mehr leggen willt. Lindauc o.J. 7. – 7. refl. ‘nachlassen, schwinden’ verstr. – de Wint hat sik e’lecht HA-Oh. – 8. in den Rda.: sik in’t Jeschirre lejjen ‘sich sehr anstrengen’; sik in’n Det lejjen ‘sich unnütz über etw. aufregen’ 3: HA-Oh.
Lautf.: leggen, [legn] Elbschifferspr. 365 (STE-Bit Tan, JE2-Mi Pa), JE2-Ku, JE1-Wo, verbr. mittleres/sw elbostf.; [leg] verstr. nwaltm., OST-Har; [le] verstr. Altm.; [le], [le] verstr. nwaltm., OST-Bi, JE2-HSe Scho, verstr. nw JE1; [l] Mda-Ar 24; [l]Siedler-Je Kt. VIII (JE2, n JE1); läng’n Wb-Altm 122; lejjen, [lejn] verbr. JE1 n/mittleres elbostf.; [ljn] Siedler-Je Kt. VIII (s JE1, n ZE); [ljn] Elbschifferspr. 365 (WO-Ro, CA-Ak); lein Wb-Nharz 116; [lain] Dialekt-Ma 12 (verstr. s JE1), verstr. ZE; [lain] Mda-Ro; [ln] BLA-Be Sti; [ln], ln Mda-Ze (ZE-Roß Stre), verstr. anhalt. Zuss.: zu 1.: hen-; zu 3.: hen-, hinder-, in-, n-, wer-; zu 4.: n-; sonstiges: ls-, wer-.
mannshch Adj. ‘so hoch, wie ein Mann groß ist’ 3: Lindauc o.J. 7, HA-Oh, Wb-Nharz 123, 4: Wb-Be.
Lautf.: mannshoch, manshch Lindauc o.J. 7, Wb-Nharz 123; -hech HA-Oh; [manshk] Wb-Be.
Middagsbrt n. dass. wie  Middag 3., 1: SA-Gla, 2: vereinz. mittlere/ö Altm., Heimatkalender-Je 1927,198 (JE2-Vie), JE1-Pa, ZE-Lu, 3: verstr. elbostf., 4: QUE-Frie, Wb-Ak 115, Wb-Be – klocke twölwe jiff’t Middachbrot HA-Bee; … denn könnt wi woll nu en betten Middasebrot eten … Lindauc o.J. 16; Sprw.: ‘n gt Frühstück is besser w’n slecht Middsebret HA-Oh.
Lautf.: Middagsbrot ZE-Lu; Midds- WA-Un, middsbrt Wb-Nharz 126; Mid(d)asebro(o)t, Middsebrt verstr. elbostf.; -bret HA-Oh, -brot WE-Wa, [mid’zbret] Id-Eilsa 78; Midasebro OSCH-Wu; [midsprt], [mides-] Wb-Be; [midsbroat] QUE-Di; Mittagsbrot QUE-Frie; Mittsbrt Wb-Ak 115; [mitesprt] Wb-Be; Morragsbraud GA-La; Middagbrot SA-Gla, OST-Thie Wah, WO-Me, Heimatkalender-Je 1927,198 (JE2-Vie), JE1-Pa, WA-See; -brod OST-Rä; Middachbrot HA-Ack Bee; -broat OST-Schö; Mirragbrot STE-Arn; Mättagbrott STE-HWu.
n Pt. verbr. – 1. verneinende oder ablehnende Antwort – biste hen ewest? – n Wb-Nharz 133; “Nä”, säd de Nahwersche, “dat hewwe ek noch gar nich ewußt.” Wedde 1938,72; Nä, ik laot mäi nich nöin (nötigen). Hausfr-Altm 1940,112 (STE-Ber); Rda.: ne seggen ‘ablehnen’ Wb-We 93. – 2. Ausruf bzw. Einleitung eines Ausrufs oder einer Feststellung – a. Überraschung, Erstaunen – ach n Wb-Ak 120; nä, watt sechste man datau HA-Oh. – b. besonderen Nachdruck verleihend – Nä, wat sach de Minsche ut! Lindauc o.J. 24.
Lautf.: ne(e), [n] verbr. nwaltm., verstr. nw Altm., vereinz. ö/s Altm. JE2, verstr. JE1 ZE, vereinz. n elbostf., Wb-We 93, Wb-Nharz 133, Wb-Ak 120, Wb-Be; nä(ä), [n], n SA-Ev Pü, verbr. Altm. elbostf.; ne Wb-We 93, Wb-Nharz 133 (BLA-Neu); ne-i Wb-Nharz 133; nej QUE-Di; nai Dialekt-Ma 3 (vereinz. nö CA), Mda-Sti 30; [ni] Mda-Ze (ZE-Gro).
nippe Adv. 1a. ‘genau, zielgerecht’ 2: SA-GrGe, STE-Wa – nipp toufaten SA-GrGe. – 1b. ‘auf eine geringe Furchenbreite gestellt’, vom Pflug, 2: Vk-Anhalta 21 (ZE-Na), 3: Wb-Holzl 146 (OSCH-Osch). – 1c. ‘genau, scharf, deutlich’, auch ‘aufmerksam’, vom Sehen und Hören, 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. n/mittlere Altm., vereinz. s Altm., JE2-Scho, 3: verstr. elbostf., 4: Mda-Sti 181 – npe henkken HA-Oh; Nu hört mal niepe tau, wie wi dat maken willt! Lindauc o.J. 28. – 2. dass. wie  nipper, 2: Wb-Altm 147, STE-GrMö, 3: Id-Queb 13. – 3. ‘wenig’ 2: JE2-Scho.
Lautf.: nippe, [nip] vereinz. s Altm., JE2-Scho, Vk-Anhalta 21 (ZE-Na), Rauch 1929,49; nip, [nip] verbr. nwaltm. n/mittlere Altm., Beiträge-Nd 66 (WO-HWa); niepe, [np] verstr. elbostf., Mda-Sti 181; [np] STE-Sa. – Etym.: zu mnd. np, nippe ‘genau, aus der Nähe’, vgl. HWb-Mnd 2,1103f.