Mittelelbisches Wörterbuch, Band 1 (A-G), Spalte 244
rs m. 1. ‘Gesäß’ verstr. – du lest wedder nich lucker,
bett de erst’n Ars vull krist
HA-Bee; Rda.: in Marse sien
‘entzwei sein’ Sprw-Eils 39; in Marse hebben ‘aufgeges-
sen haben’ Id-Eilsa 78; wedder Kopp noch Ars von un-
verständlichem Gerede, HA-Um; s Maul zum Arsche
hlen
‘schweigen’ KÖ-GrPa; Das is je w in rsch jewest
von einem stark zerknitterten Stück Papier oder Kleid
gesagt, Wb-Ak 26; an len Arsch ‘grobe Zurückwei-
sung’ KÖ-GrPa; lick mek in’n rsch dass., BLA-Brau; n’
Oarsch vullhauen
‘jmdn. schlagen, prügeln’ CA-Bru; de
Köster schleit de Woch vön Moarß
vom Abendläuten am
Sonnabend gesagt, STE-Scho; hei hät de Naoäs tauknäpen
‘er ist gestorben’ SA-Ch; hat’n kollen Oarsch ekricht
dass., WA-La; sich uffen rsch setzen ‘sehr überrascht
sein’ Wb-Ak 26; ’n Ars riskieren ‘wagemutig sein’ Sprw-
Eils 38; in rsch kukken ‘neugierig zuschauen’ Wb-
Nharz 18; kimmt doch nich ut’n Arsch ‘er kommt mit
einer Arbeit nicht voran’ Sprw-Börde; den geit der Arsch
mit Grundis
‘er hat große Angst’ a.a.O.; dene geit de
Mrs t un in wine Wachtelpipe
dass., Wb-We 87; immer
forn Marsche lien
‘ständig hinter jmdm. herlaufen, im[245]
Wege sein’ Sprw-Börde; einen for’n rse bimmeln dass.,
Wb-Nharz 18; dähn soll ick woll ’n Arsch utklaihn? ‘er
will sich wohl extra bitten lassen?’ OSCH-Grö; einen
in’n Ars krupen
‘sich einschmeicheln’ OSCH-Schw;
eenen en Loch in Arsch bohren ‘unablässig um etw.
bitten’ CA-Sa; einen w in rsch jekrpen sn ‘jmdm.
sehr zugetan sein’ Wb-Nharz 18; alles in’n Arsch rin
jochen
‘jmdm. alles zukommen lassen’ Sprw-Börde; hei
is glks mit’n Mrse rum
‘er ist schnell beleidigt’ HA-
Oh; de will schiten un hat nist im Maarsche ‘er will mehr
erreichen, als er vermag’ Wb-Holzl 56; kein Himme
(Hemd) öwern Mrse hebben ‘arm sein’ Wb-We 87; dat[246]
paßt drop wie de Arsch op’n Emmer
‘es passt sehr gut’
BE-Re; dick wart et noch mal vorn Arse bullern ‘dir
wird es noch einmal schlecht ergehen’ HA-Oh; Sprw.:
wenn’n Noars vöborgt, müttn dörcht Ripp’n schiet’n
OST-Schön; du kannst dick dreihen wie du wist, de Ars is
ümmer hinn’n
WO-Gu; Rätsel: Et hänget an’ne Wand un
hat sich en Arsch verbrännt? – de Brapanne.
WO-Schn.
 TZ: 2Achter Achterdl Achterkastell Achtern rswark
Bürzel Gatt Hinderachte Hinderdl Hindere Hinder-
gestell Hinderkastell Hinderste Hindervrdel Hinder-
wgen Kackarsch Ktel Kiste
, weitere Synonyme  P.
– 2. ‘Heck eines Kahns’, Schifferspr., 2: Elbschifferspr. 163,[247]
315 und 355 (STE-Bit Tan, WO-Ro, JE2-Mi Pa), ZE-
Roß, 4: Elbschifferspr. 163 und 315 (CA-Ak), Wb-Ak 26
Denn kroch dr mich mit seine Nse in mei’n rsch.
‘Dann bohrte sich der Bug eines anderen Kahns in das
Heck meines Kahns.’, bei einer Havarie, a.a.O. 26; der
Kn jd uf’n rsch
‘der Kahn ist am Heck zu schwer
beladen und taucht dort tiefer ein’ Elbschifferspr. 315
(STE-Bit Tan, WO-Ro, JE2-Mi Pa, CA-Ak); Schdr
kwr forn rsch
‘das Steuer mit dem Staken so weit zur
Seite drücken, dass das Helmholz völlig über Bord steht’
a.a.O. 355 (JE2-Pa). – 3. ‘Unterseite eines Wurzelsto-
ckes’ 3: BLA-Brau. – 4a. ‘unteres Ende des Getreide-
halms’ – haug dn Roggen uffen rsch, de lde (liegt er)
w hinjeld! 4: BE-Wa. – 4b. ‘unterer Teil der Getreide-
garbe’ 3: WA-Neu.
Lautf., Gram.: Ars, rs Nom. und Akk. Sg. WO-Gu, verstr.
w elbostf.; -e Dat. Sg. WE-Rok; Aors, O(a)rs, rs Matthies
1912,19 und 27 (SA-Die Se), vereinz. Altm.; A(a)s, s GA-
Wed, HA-No, WE-Be; Arsch, - Nom. und Akk. Sg. JE1-Grü,
verstr. elbostf. (außer sö), vereinz. omd.; [ar] WA-Neu; sch
GA-Da; Aorsch, O(a)rsch, rsch, -, [r] vereinz. Altm.,
Elbschifferspr. 163, 315 und 355 (JE2-Mi Pa), ZE-Roß, ver-
einz. ö elbostf. w anhalt., DE-Lau Or; [ar] Mda-Ze (verstr.
ZE);
Mrs vereinz. sw elbostf.; Marse Dat. Sg. HA-Oh, OSCH-Ba,
Sprw-Eils 39; Ms WE-Be, Wb-We 87; Moars, -ß Wb-Altm 8,
STE-Scho; Mars Wb-We 87; mrsch Wb-Nharz 123; Maarsche
Dat. Sg. Wb-Holzl 6; Marsch Wb-We 10; -e Dat. Sg. Sprw-
Börde; Naors, Noars SA-Rist, Wb-Altm 8, Wb-Altm* 49,
OST-Sa Schön; Noaers SA-Lüd; Nas Nom. und Akk. Sg. SA-
Ost, STE-KlMö Schi; Naoäs SA-Ch.
Expandiere:
Lemma
rs
Grammatische Angabe
m.
Gliederung
1.
Bedeutung
‘Gesäß’ verstr.
Belege
  • du lest wedder nich lucker, bett de erst’n Ars vull krist HA-Bee
  • Rda.: in Marse sien ‘entzwei sein’ Sprw-Eils 39
  • in Marse hebben ‘aufgegessen haben’ Id-Eilsa 78
  • wedder Kopp noch Ars von unverständlichem Gerede, HA-Um
  • s Maul zum Arsche hlen ‘schweigen’ KÖ-GrPa
  • Das is je w in rsch jewest von einem stark zerknitterten Stück Papier oder Kleid gesagt, Wb-Ak 26
  • an len Arsch ‘grobe Zurückweisung’ KÖ-GrPa
  • lick mek in’n rsch dass., BLA-Brau
  • n’ Oarsch vullhauen ‘jmdn. schlagen, prügeln’ CA-Bru
  • de Köster schleit de Woch vön Moarß vom Abendläuten am Sonnabend gesagt, STE-Scho
  • hei hät de Naoäs tauknäpen ‘er ist gestorben’ SA-Ch
  • hat’n kollen Oarsch ekricht dass., WA-La
  • sich uffen rsch setzen ‘sehr überrascht sein’ Wb-Ak 26
  • ’n Ars riskieren ‘wagemutig sein’ Sprw-Eils 38
  • in rsch kukken ‘neugierig zuschauen’ Wb-Nharz 18
  • kimmt doch nich ut’n Arsch ‘er kommt mit einer Arbeit nicht voran’ Sprw-Börde
  • den geit der Arsch mit Grundis ‘er hat große Angst’ a.a.O.
  • dene geit de Mrs t un in wine Wachtelpipe dass., Wb-We 87
  • immer forn Marsche lien ‘ständig hinter jmdm. herlaufen, im Wege sein’ Sprw-Börde
  • einen for’n rse bimmeln dass., Wb-Nharz 18
  • dähn soll ick woll ’n Arsch utklaihn? ‘er will sich wohl extra bitten lassen?’ OSCH-Grö
  • einen in’n Ars krupen ‘sich einschmeicheln’ OSCH-Schw
  • eenen en Loch in Arsch bohren ‘unablässig um etw. bitten’ CA-Sa
  • einen w in rsch jekrpen sn ‘jmdm. sehr zugetan sein’ Wb-Nharz 18
  • alles in’n Arsch rin jochen ‘jmdm. alles zukommen lassen’ Sprw-Börde
  • hei is glks mit’n Mrse rum ‘er ist schnell beleidigt’ HA-Oh
  • de will schiten un hat nist im Maarsche ‘er will mehr erreichen, als er vermag’ Wb-Holzl 56
  • kein Himme (Hemd) öwern Mrse hebben ‘arm sein’ Wb-We 87
  • dat paßt drop wie de Arsch op’n Emmer ‘es passt sehr gut’ BE-Re
  • dick wart et noch mal vorn Arse bullern ‘dir wird es noch einmal schlecht ergehen’ HA-Oh
  • Sprw.: wenn’n Noars vöborgt, müttn dörcht Ripp’n schiet’n OST-Schön
  • du kannst dick dreihen wie du wist, de Ars is ümmer hinn’n WO-Gu
  • Rätsel: Et hänget an’ne Wand un hat sich en Arsch verbrännt? – de Brapanne. WO-Schn.
2.
Bedeutung
‘Heck eines Kahns’, Schifferspr.
Verbreitung
  • 2: Elbschifferspr. 163, 315 und 355 (STE-Bit Tan, WO-Ro, JE2-Mi Pa), ZE-Roß
  • 4: Elbschifferspr. 163 und 315 (CA-Ak), Wb-Ak 26
Belege
  • Denn kroch dr mich mit seine Nse in mei’n rsch. ‘Dann bohrte sich der Bug eines anderen Kahns in das Heck meines Kahns.’, bei einer Havarie, a.a.O. 26
  • der Kn jd uf’n rsch ‘der Kahn ist am Heck zu schwer beladen und taucht dort tiefer ein’ Elbschifferspr. 315 (STE-Bit Tan, WO-Ro, JE2-Mi Pa, CA-Ak)
  • Schdr kwr forn rsch ‘das Steuer mit dem Staken so weit zur Seite drücken, dass das Helmholz völlig über Bord steht’ a.a.O. 355 (JE2-Pa).
3.
Bedeutung
‘Unterseite eines Wurzelstockes’
Verbreitung
3: BLA-Brau.
4a.
Bedeutung
‘unteres Ende des Getreidehalms’
Belege
haug dn Roggen uffen rsch, de lde (liegt er) w hinjeld! 4: BE-Wa.
4b.
Bedeutung
‘unterer Teil der Getreidegarbe’
Verbreitung
3: WA-Neu.