1Kuschel n. dass. wie  Kusch-Kusch 1., auch Lockruf für (junge) Schweine,  Kusch-Kusch, 2: WO-Sa, 3: HA-Alv No Va, verstr. mittleres elbostf., QUE-Di Que, BA-GrAls.
Lautf.: Kuschel; außerdem: Kuschelken Dim. WO-Sa, OSCH-Crot; Kussel HA-Alv No Va, WA-Alt.
ltschen Vb. 1a. ‘nachlässig, schleppend gehen’, auch ‘mit Pantoffeln laufen’ 2: Wb-Altm 124, JE2-Bu Go, ZE-Buk Roß, 3: verstr. elbostf., 4: verstr. omd. – ltsche toch nich s Wb-Be; Rda.: hei latscht öwwern groten Tohn ‘er läuft mit den Fußspitzen nach innen’ CA-Fö.  TZ: hatschen hendammeln hentoltern hentüffeln hunscheln. – 1b. ‘nachlässig gekleidet herumlaufen’ 3: Wb-We 79. – 2. ‘jmdn. treten, auf etw. treten’,  trden, 2: WO-Sa, verstr. ZE, 3: BE-Gü, 4: verbr. anhalt. – d hast mich all wedder jeltscht Wb-Ak 103; Bollen laotschen ‘die Stengel der Zwiebeln niedertreten’ WO-Sa. – 3. ‘schlagen, ohrfeigen’,  verhauen, 3: HA-Alv, Wb-Nharz 114, Spr-Asch 17, 4: Wb-Ak 103, Wb-Be – et jift wat gelatscht Spr-Asch 17.
Lautf.: ltschen JE2-Bu Go, verstr. ZE elbostf., Mda-Sti 119, BA-Ha, KÖ-Grö; laotsch’n, ltsch(e)n Wb-Altm 124, WO-Sa, ZE-Roß, verstr. anhalt.; [ldn] BE-Am Gü. Zuss.: zu 1a.: hinderhr-, hinterdrein-.
Lindhorst ON – Neckreim:Schinken, Speck un Broatworscht,
äten se in Lindhorscht.
2: WO-Zie;
In Lintost jift Speck un bunte Wost
un Pärschite to Vorkost.
2: WO-Sa;
Lindhorster ‘randvoll gefüllte Tasse’ 2: WO-Col.
2Mn m. PflN 1. ‘Schlafmohn’ verstr. – de Mn wasst in Jn’n (Garten) JE2-Scho. – 2. ‘Klatschmohn’,  Klatschmn, 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. Altm. JE2, vereinz. JE1 ZE, 3: verstr. elbostf., 4: BLA-All, Wb-Ak 115, auch in der Verbdg.: wilder Mn, 2: SA-Gü, GA-Mie Ro Wer, WO-Sa, vereinz. JE2, JE1-Gö HLo, ZE-Reu Stre, 3: GA-Nie, JE1-Gü Wol, HA-Gro, OSCH-Osch.
Lautf.: Ma(a)n, [mn] WO-Be, verbr. elbostf.; Mao(h)n, [mn], [mn] verstr. nwaltm. Altm. JE2, JE1-HLo Mo Wol, ZE-Dü Stre, HA-AHa, OSCH-Gü Har, QUE-Di, CA-Bru; Mohn, [mn] vereinz. nwaltm. w/s Altm., verstr. ö Altm. JE2 JE1 ZE, HA-Bre Oh Schw, BLA-All, QUE-West, vereinz. CA, Mda-Sti 24; [maon] vereinz. n nwaltm.; [man] Mda-Ze (verstr. ZE); Moen GA-So, WE-Rok, [mn] OST-GrRo; Mau(h)’n SA-Ben, GA-Sta, HA-Wa; Mo(h)nd STE-Grä, CA-GrRo, [mnt] Wb-Be, DE-Bo. Zuss.: zu 2.: Klatsch-, Krn-.
2man 1. Adv. ‘nur, bloß’ verbr. – a. verstärkend, nachdrücklich – teef man ‘warte nur’ WO-Sa; dat isset ja man HA-Oh; mannich verneinend, Beiträge-Nd 66 (WO-HWa); dat seik (sage ich) j man Wb-Nharz 122; ek dat mans sau ‘ich tat es nur einfach so’ Id-Queb 10; … snark doch man nich sou Matthies 1903,16; no woorte manne, kumm man wädder BA-Ha. – b. Ausdruck einer Intensität – det pladdert (regnet) man so JE2-Go. – c. abschwächend, einschränkend – h is man kln Mda-Ze (ZE-Gro); das wk man knabb drai Fund CA-Ak; et is j man bls, dat hei ml hr kimt Wb-Nharz 122. – d. beruhigend oder ermunternd – lt man Wb-Nharz 122; wene man nich HA-Oh; man henn ‘nur zu’ ZE-Roß; no denn man tau Mda-Weg 106; hol män’ Hering Volksspr-Altm 92 (SA-Sa); ga man na Hus CA-Bie; laot ämm man gaon Wb-Altm 131; ls mand sinn DE-Ca. – e. in Fragesätzen Ausdruck von Anteilnahme oder Verwunderung – Wat haste denn manne man (mein) Puschelchen (Kosewort) Spr-Asch 22; Was hawwich denn man d jetn, daß se nich mr mit mich spricht? Wb-Ak 110. – 2. Konj. ‘aber, jedoch’ 2: vereinz. Altm., 3: verstr. elbostf. – he wull wol, he kann man nich Wb-Altm 131; ek de’t (täte es) geren, man et geit nich Wb-We 85; hai hat blaue ’en (Augen), man sai sind gloimich (trübe) WA-KlWa.
Lautf.: man; außerdem: mn Mda-Sti 175; män Bewohner-Altm 1,343, vereinz. ö Altm., mn Volksspr-Altm 92 (SA-Sa); manne BA-Ha, Spr-Asch 22; mant Wb-We 85, vereinz. anhalt.; mand DE-Ca; mans Id-Queb 10; ma SA-Die.
Msemaukättken n. dass. wie  Mse 1., bes. in Reimen, 2: WO-Sa, 3: verstr. elbostf. – Kinderreim:Miesemaukättchen, wu wutt du denn hen?
Ick will na Großvaders Huse,
da slachtse’n Swien,
da drinket wie Wien,
da willt wie lustig un fröhlich bie sien.
HA-Bee;
Miesemakättchen mau,
wuvon bist du sau grau?
Ek bin sau grau, ek bin sau matt,
ek krie dat liewe Futter nich satt.
Id-Eilsa 79.
Lautf.: Miesemaukättchen vereinz. n elbostf.; -kätzk’n Lieder-Ma Nr. 80 (WO-Ol); -kätzchen a.a.O. 83 (WO-NiDo), WO-Sa; msemauketjen Mda-Weg 107; Miesemakättchen Id-Eilsa 79; msemaketzkn Vk-Ask 158; Miesemukättchen Id-Eilsa 79; Mü- semau Kättchen Firmenich o.J. 164 (CA).
2Molt m. dass. wie  Moll, 2: WO-Sa, 3: BA-GrAls, BE-Gü, 4: verbr. anhalt. – in Jrden had schonn weddor an Mld jewld BE-Gü.
Lautf.: Mult WO-Sa, BA-GrAls, BE-Grö, vereinz. KÖ; Muld BE-Ad, [muld] BE-HErx; Muhlt, Mlt CA-Ma, verstr. BE, KÖ-El Tre; [mld] BE-Gü, verbr. anhalt. – Etym.: im Anhalt. Kontamination von  Moll (Mull) und s angrenzendem Mutwurm, vgl. Mda-Fuhne 148, Teuchert 21972,338; im w Elbostf. (bes. bei Komposita) wohl Einfluss von w  Moltworm (Multworm).
1Mudder f. 1a. ‘Frau, die ein oder mehrere Kinder geboren hat’, bes. im Verhältnis zu ihrem Kind, allg. – mne Mudder HA-Oh; ‘ne fremme Mutter ‘Stiefmutter’ Wb-We 92; Murra kp m ne Tüte Boms (Bonbons) JE2-Scho; Von de Diewesgrund hät uns Vals Mutter in Viesen männigmoal in de Schummeringe gruselige Geschichten vertellt. Heimatkalender-Ma 1930,81 (JE2-Vie); van orem vader unde van orer mutter 1484, StB-Neuhaldenslebend47. – Volksgl.: wer sne Mudder sleit, dne wasset de Hand t’n Grwe HA-Oh. – 1b. ‘Ehefrau, Frau des Hausherren’, auch Anrede für Frauen, 2: vereinz. Altm., 4: Wb-Be – wi jts tenn, Mutter Mattsn? Wb-Be; mohrn Ohmt gohn wie to Sängerball, da wätt ollig en affpädt (getanzt) mätt Muddern OST-Los. – 2. ‘Großmutter’,  Grtmudder, 3: HA-Scha, QUE-Co, CA-Ca, 4: DE-Kle. – 3a. in der Verbdg.: Mutter, Mutter darf ich ein Spiel, 2: OST-GrBa. – 3b. in der Verbdg.: Mutter, in Keller brummt et ein Spiel, 3: QUE-Di. – 4. ‘Hebamme’, scherzh.,  Hfamme – a. in der Verbdg.: Mudder Grpsch 2: verstr. OST, GA-KlEn, STE-Beel Bül, WO-Sa, JE2-Scha, JE1-Bü, 3: HA-NHa Uep, OSCH-Grö. – b. in der Verbdg.: Griepschens Mutter 2: GA-Qua. – c. in der Verbdg.: Mudder Grp 1: SA-Ku, 2: SA-Ben, OST-Ca Spä Zie. – d. in der Verbdg.: Mutter Storch 2: JE2-Wa. – 5. ‘Gebärmutter der Frau’, auch ‘Scheide der Frau’,  Mse, 3: HA-Bee Oh, Wb-Nharz 130 – de Mudder is nich in Ornung HA-Oh. – 6. ‘(für die Zucht geeignetes) weibl. Schaf’ 3: WE-Ro. – 7. ‘Schraubenmutter’ 3: HA-Oh, Wb-Nharz 130, 4: CA-Ak.
Lautf.: Mudder; außerdem: Mudda, [mud], [mud] SA-Dä, vereinz. s Altm., JE2-Scho; [mud] verstr. nwaltm. Altm.; [md] Mda-Ar 37; [mudr] Mda-Fuhne* § 255 (verbr. anhalt.); [mura] JE2-Scho; [mur] SA-Da Rie; Mutt(e)r, [mut() r] vereinz. nd., verstr. omd.; [mut] STE-Buch Steg, WO-HWa Zi; [mut] WO-Zie; Modder SA-Ah, GA-KlEn; Moder, Mohger Id-Altm. Zuss.: zu 1a.: Hochzeitsmutter, Mit-; zu 2.: Klsmudders, Ölder-, Öldern-; zu 4.: Kinder-; sonstiges: Kornmutter, Lausemutter, l-.
Neimamsell f. dass. wie  Neisterin, 2: WO-Sa, JE2-Fi.