gten Vb. 1. verbr. – a. ‘eine Flüssigkeit von einem Gefäß an/über eine best. Stelle laufen lassen’ – Der Kaffee war heeß, drum josse’n inne Ungertasse ... Wäschke 41919,40; du kümmst to spd t’ iss all gaot’n ‘du kommst mit deinem Eimer zu spät, das Dünnbier ist schon verteilt worden’ Wb-Altm 64; Rda.: Een’n up de Lamp’ geeten. ‘sich betrinken’ Bewohner-Altm 1,348; hei hett einen hinder de Binne goten ‘er ist betrunken’ WE-Elb. – b. ‘Pflanzen mittels einer Gießkanne mit Wasser versorgen’ – mor missen noch de Bl’m jßen DE-Ca. – 2. ‘Geschmolzenes in Hohlformen schütten und erstarren lassen’, vgl. Bl, vereinz. – 3. ‘heftig regnen’,  pladdern, verbr. – et gütt SA-Schm; Rda.: es jsd in Schdr’m BE-Scha; et gitt wie mit Mollen WE-Oster.
Lautf., Gram.: Inf.: ge(e)t(e)n, j-, [gt()n], [jt()n] SA-Ku, verbr. nbrdb., Dialekt-Ma 3 (verstr. w JE1); ged(e)n, j-, [jd()n] SA-Rist, vereinz. Altm.; jszen Mda-Sti 34; [gäitn] vereinz. n/w nwaltm.; [gäidn] SA-Hen Wü; geit(e)n, -ai-, j-, [jaet()n] vereinz. nwaltm., verbr. elbostf. (außer w JE1); [gaid] SA-Dä; [jaedn] HA-NHa; jtn QUE-Di; [jt()n] verbr. mbrdb.; jietn STE-Po; jieß(e)n, [js()n] vereinz. s ZE, BE-Gü, BA-Ha, verbr. anhalt.; 3. Sg. Präs.: gütt, j- verbr. nwaltm. nbrdb. n mbrdb. n/w elbostf.; gitt, j- SA-Kö, vereinz. ö Altm., verbr. mittleres/s mbrdb. mittleres/ö/s elbostf.; jießt, [jst], [jsd] Mda-Ze (ZE-Roß), verstr. anhalt.; Imp. Sg.: jütt vereinz. w elbostf.; jitt, [jit] verstr. ö/s elbostf.; [jt] Dialekt-Ma 8 (verbr. mittleres/s JE1); [jt] a.a.O. 8 (verbr. mittleres/s JE1), verstr. ZE; [js] Mda-Ze (ZE-Roß); Part. Prät.: ego(o)ten, -jo(o)ten JE2-Gü, verstr. elbostf.; go(a)ten, j- verstr. nbrdb.; [gdn] SA-Rist; [gaot], [gaod] SA-Dä; [jatn] Dialekt-Ma 9 (verbr. mittleres/s JE1); jejossen verstr. omd.
Gevadder m. ‘Taufpate’, auch als Anrede der Paten untereinander, im Pl. für alle Paten eines Kindes, ausf.  Vadder, verstr. – Jefaddor schdn BE-Scha.
Lautf.: Gevadder, -fadder, J- vereinz. Altm., JE2-Vie, JE1-Flö, vereinz. elbostf.; Gevarrer SA-Au, OST-Me; Gevatter, -fatter, J- GA-Vo, verstr. ö Altm., vereinz. JE2, JE1-Go GrLüb, verstr. ZE, vereinz. OSCH, verstr. ö elbostf., BA-Ha, verstr. anhalt. ([jfadr]).
Grashopser m. TiN ‘Heuschrecke’,  Heuprd, 3: GA-Nie, QUE-GrSchie, 4: CA-Ak, BE-Scha.
Lautf.: Grashopser, J-; außerdem: -hupser GA-Nie.
Halfpund n. 1. ‘gefülltes großes Schnapsglas’, die Menge, in der üblicherweise Branntwein ausgeschenkt wurde, 1: verstr. nwaltm., 2: Wb-Altm 164, 3: HA-Ack Bee, 4: BE-Scha. – 2. ‘Schnaps’,  Sluck, 1: SA-Han.
Lautf.: Halfpund Wb-Altm 164, HA-Bee; half Pund HA-Ack; halw Pund SA-Ab Bon; Hafpund SA-Han Pü; [halws fund] BE-Scha.
Hne m. 1. ‘männl. Haushuhn’, slt. auch Männchen anderer Vogelarten, verbr. – dai Hin (Hähne) krien mrgngs btd’n SA-Dä; dor Hne dridd das Hn BE-Scha; Rda.: Hn in Korwe sn ‘beliebt sein’ Wb-We 46; een’n ro’en Haohn up’t Dack setten ‘jmds. Gebäude in Brand setzen’ Bewohner-Altm 1,338; d kreijet w der hunt noch hne n ‘etw. interessiert niemanden’ Wb-Nharz 68; De Hahn moakt d’ Og’n to bi’t Krei’n; he wet’t butwennig. Spr-Altm 83; Töw (warte) nochn bütschen, seggt de Hohn tumm Pierworm, dunn kreeg he imm to faten un fret imm upp. STE-Kre; Sprw.: Wenn de Hahn upp’n Meßberg steiht, hat he grot Recht. Spr-Altm 83; Twee Haohns up’n Meß, twee Furrlü’ up’n Waw’n (Wagen), twee Mudders in’t Hus: de könn’ sick nich verdraw’n (vertragen). Bewohner-Altm 1,338; Haohn un Koh decken dänn Disch to. a.a.O. 1,338; Rätsel: wie kummt de Hahn obern Tun wennt ränt?– nass, WE-Velt; in de Mitte dr rote Hahne un ringsum de weißen Hinner – Zunge und Zähne, KÖ-Ra; Kinderreim:Kucke Mudder, kucke Mudder, dat jeht jut,
wat der Hahn mit de Hinder dut,
hakt inn Kamm un kommt keen Blut,
kucke Mudder, kucke Mudder, dat jeht jut.
ZE-Ze;
Scherzreim:Kucke, kucke, kucke,
de Hahn sitt op de Klucke.
BA-GrAls;
Wenn de Hahn kraiht oppn Mess
ändert seck et Wäder oder et blifft wie et is.
WE-Re.
– Brauch, Volksgl.: Wer die letzte Garbe bindet, muss den Hahn fangen. ADVk Kt. 93 (Einzelbeleg JE2). Das Krähen der Hähne, bes. nachmittags, kündigt Regen an. Kräht der Hahn während der Geburt eines Kindes, stirbt es bald. Vk-Anhalta 29. Der Hahn bringt die Ostereier. Brauch-wAltm 37, ADVk Kt. 32 (w anhalt.). Wenn die Ostereier versteckt sind, ruft man den Suchenden zu: Kickerikik, der Hne hat bunte Eier jelt! Wb-Ak 65.  Hennig Hnertuckel Hshne; Kinderspr.: Kikerik Kikerikhne Kückelhne. – 2. ‘Garbe, die bei der Getreideernte zuletzt gebunden wird’, vgl. Hne 1., 2: ADVk Kt. 94 (Einzelbeleg WO). – 3. ‘Zapfhahn am Fass’ 2: Wb-Altm 263, 3: HA-Oh, 4: Wb-Ak 65 – n’ Hnen opdrein, ne Hne in’t Ft sln HA-Oh. – 4. ‘männl. Geschlechtsteil’ 2: Wb-Altm 263, ZE-Roß. – 5. ‘feiger, verzärtelter Mensch’, abw.,  Angsthse, 2: ZE-Roß. – 6. in der Verbdg.: Häönken Väörmeier ‘jmd., der sich stets einmischt’, abw., 2: Wb-Altm 77, Bewohner-Altm 1,338.
Lautf.: Hahne, [hn] verbr. elbostf. omd.; Ahne WO-Ol; Hoane, Haone, Hne, [hn] ZE-Nu Ro, vereinz. elbostf. anhalt.; Hohne vereinz. JE2; [han] Mda-Ze (verstr. ZE); [hane] ZE-Kö; Hahn vereinz. Altm. s JE1 ZE, verstr. elbostf.; Hoahn, Haohn, [hn] verstr. nwaltm. nbrdb., BE-Gü He; Hn, Hohn verstr. nbrdb.; [haon] SA-Dä; [hun] SA-Die; Haehn OST-Meß; Hoehn SA-Ra; [h] SA-Rist; Hoa OST-Na. – Gram.: Pl. [hnn] QUE-Hau; [hann] Mda-nwJe1b 70 (JE2-HSe, verstr. nw JE1); [hn] GA-Da; Hn STE-Wa, Höhn Mda-Ost 47 (OST-Ko); [hin] SA-Dä; [h] SA-Rist; Hahnens Hbl-Ohre 1929 Nr. 10/Wöhlbier (HA-Eim), Hanens Wb-Holzl 100, Hnens HA-Oh (veralt.); Haohns Bewohner-Altm 1,338; Höähns Mda-Ost 47 (OST-Me); Hööje a.a.O. 47 (OST-Gla). Zus.: zu 1.: Hs-, Kapp-, Kapn-, Kikerik-, Koller-, Kückel-, ster-; zu 4.: Nill-; sonstiges: Haupthahn, Kampfhahn, Kapp-, Knurrhahn, Königsbräuhahn, Krp-.
heiraten Vb. ‘die Ehe eingehen’, vgl. fren, 2: SA-Altm Meh, verbr. OST GA, verstr. STE n WO, verbr. JE2 JE1 ZE, 3: WO-Gu, OSCH-Emm, WA-So, verstr. QUE CA, 4: QUE-Frie, BA-Ha, verstr. anhalt. – unsor Nabbor had jeheird BE-Scha; Sprw.: Wr starrewet, word jelwet un wr heirt, word schlecht jemacht. Wb-Ak 68.
Lautf.: heirtn, heirdn; außerdem: vereinz. heirtn.
heraushäkeln Vb. ‘Erbsen mit einem Haken ernten’ – mor wol’l rbsen raushgel’l 4: BE-Scha.
1Hrde f. 1. ‘größere Anzahl zusammengehöriger Tiere, Viehherde’ 2: GA-Da, 3: vereinz. elbostf., 4: Mda-Sti 28, vereinz. anhalt. – ne Here Schape Wb-Holzl 104. – 2. ‘Schar, größere Anzahl von Kindern oder Gänsen’,  Korps, 4: verstr. anhalt. – d bringesd je anne janse Hrde Ginnor mid BE-Scha.
Lautf.: [hrd] DE-Els Or; [hrd] GA-Da; [hrd] DE-Ca, h rde Wb-Nharz 77; [hrd] verstr. BE, vereinz. KÖ; [hrte] Wb-Be; hrt Mda-Sti 28; Here Wb-Holzl 104; hre Wb-Nharz 77 (slt.), [hre] Wb-Be (slt.), Hre Wb-Ak 65, haereVk-Ask 378; Höre Wedde 1938,8; hiere OSCH-Di.
herumknätschen Vb. ‘wählerisch im Essen sein’,  kme, 4: BE-Scha.
Lautf.: [rumgnedn].
Heuspreu f. dass. wie  Heulaub, 4: BE-Scha.
Lautf.: [haibrai].