Butt m. ‘kleiner Mensch’, sowohl von dicken als auch von schmächtigen Menschen, abw., auch ‘kleines Kind’ 1: SA-Ch, 2: Wb-Altm 257, SA-GrGe Ma, 3: QUE-He.
Lautf.: Butt; außerdem: Botze QUE-He.
Dannenbm m. 1a. dass. wie  Danne 1a., 1: SA-Ch, 3: HA-Oh, 4: Heese 21919,92. – 1b. dass. wie  Danne 1b., 3: HA-Uep. – 2. ‘Weihnachtsbaum’ verstr.
Lautf.: Dannenboom, -bm; außerdem: -bem HA-Oh; Tannenboom Heese 21919,92.
Dannntel f. ‘Blatt eines Nadelbaums’ 1: SA-Ch Zie, 2: verstr. Altm., 3: vereinz. mittleres elbostf., 4: Wb-Be.
Lautf., Gram.: Dannnateln Pl. HA-Bee; -ndel HA-Oh; -nadln Pl. WA-Neu; [danndl] OST-Bi; Dannaod(e)ln, [-ndln] Pl. SA-Zie, verstr. Altm.; [-nln] Pl. GA-Ku; [-naol] SA-Ch; Nbf.: [tatl] Wb-Be.
Dgelbrden m. ‘in kleine Stücke geschnittenes und stark gewürztes (Rind-)Fleisch, das in einer fetten Brühe gekocht wird’, gilt als Festessen, das bes. zu Hochzeiten gereicht wird, 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. Altm. – tau Hochtt gaif dat Däigobrao SA-Ch.
Lautf.: Degelbraoden SA-Roh, vereinz. Altm.; -broatn OST-Sa Ze; -broan SA-Kö; [dbr] SA-Rist; Däg’lbraod Wb-Altm 31; Dägelbroaten SA-Au; [dg()lbrn] SA-Sa, CALV-Je; [dglbr] SA-Al; Däga(o)broan, [dgbrn], [dgo-] vereinz. mittleres nwaltm.; [-br] SA-KlGe, verstr. s nwaltm.; [djlbrdn] GA-Fau; Däjelbrn, [dj()lbrn] SA-Chei Rie, GA-Le, STE-Ost; [-br] verstr. w/mittlere Altm.; Däj(e)lbrj(e)n, [-brjn] vereinz. ö Altm. (außer n WO); [-brin] OST-Meß, verstr. n/mittleres STE; Däjelbroaien Mda-Ost 46 (OST-Ko); -broai STE-Ho; Däelbraen WO-Ucht; [dlbrin] STE-Ro; däälbrooi Mda-Ost 46 (OST-Gla); Däbraoin OST-Sta; [däigobrao] vereinz. n nwaltm.; Deigelbraen SA-Hen; [daigobrn] SA-Bon Ku; [daigbrao], [daigo-] SA-Dä Gie; [daegbraon] SA-El; [djlbrin] STE-Steg; Dähjenbroajen Mda-Ost 46 (OST-Me). – Gram.: n. belegt SA-Dä.
Dischdk n., m. ‘Tischtuch’ 1: SA-Ch KlGe, 2: vereinz. nbrdb., 3: vereinz. elbostf., 4: Wäschke 61915,88 – dt ml dänn Dischdk ha JE2-Scho; ... ufn Tisch orntlich an weißes Tischtuch ... Wäschke 61915,88.
Lautf., Gram.: [didk] JE2-Scho; [d-] Mda-Ar 27; Dischdöker Pl. Heimatkalender-Je 1937,78 (JE2-Fi); -dauk, [didauk] SA-Ch KlGe, vereinz. elbostf.; -duch Spr-Asch 26; Tischtuch Wäschke 61915,88. – Gram.: m. belegt JE2-Scho, Wb-Nharz 42.
Drhespe(n) f., m. dass. wie  Drhken, 1: SA-Ch, 2: verstr. nbrdb., vereinz. ö JE1, 3: vereinz. n elbostf., OSCH-Osch, vereinz. WE.
Lautf., Gram.: Dörhespe JE1-Stei, vereinz. n elbostf., OSCH-Osch; -hespen m. GA-Ge, WE-Mi Si; Döärhespe JE2-Klie; Dö(ä)rhesp vereinz. Altm., JE1-Grü; -hesp(e)n m. vereinz. ö OST, GA-Fau, JE2-Schö; Deerhespe WO-Da, WE-Elb; [dihest] SA-Ch; Türhespe JE1-HLo; Nbff.: Dörnhesp STE-Schö; Dörenhäspen m. STE-Schl; Därnhespe JE1-GrLüb.
Drge f. 1. dass. wie  Drgbre, 2: verstr. ZE, 3: vereinz. w elbostf., 4: Wb-Ak 171, Wb-Be. – 2. ‘meist leiterartiges Tragegestell zum Transport von Mist’, wird von zwei Personen getragen,  Messbörge, 2: STE-KlSchwa, JE1-Wö, 3: vereinz. HA, WE-Strö, BE-He. – 3. ‘Leichenbahre’ 1: SA-Ch, 2: STE-Je, 3: WO-Ma. – 4a. ‘Tragegestell für zwei Wassereimer’,  2Schande, 1: SA-Dä, 4: vereinz. sö anhalt. (veralt.) – dai mün’n dat Waoda all midd’n Draoch aran haon (heranholen) SA-Dä. – 4b. ‘zwei Eimer Wasser’,  Dracht, 2: verstr. sö JE2 nö JE1, ZE-Stre – ene Dra Woater JE1-Stei. – 5. dass. wie  Drg(e)band 1., 3: Wb-We* 207.
Lautf.: Drage JE1-Wer, vereinz. n elbostf.; Trage JE1-Wö, ZE-Stre, HA-Em Ma; Drae, dre vereinz. w elbostf., Mda-Fuhne 13 (DE-Ca, mittlere Generation); Dra, [dr] vereinz. sö JE2 nö JE1, verstr. ZE, vereinz. w elbostf. sö anhalt. (ältere Generation); Tra, Tr JE2-Kar, JE1-Dö, Wb-Ak 171; Draoge STE-KlSchwa, JE2-War; [dr] BE-He; [tre] Wb-Be; [dr] Mda-Ze (ZE-Roß); [drao] SA-Ch Dä; [dru] STE-Je.
Drker m., in der Verbdg.: Dreiker smiten ‘flache Steine so auf eine Wasserfläche werfen, dass sie dreimal springen’,  Botterstulle, 1: SA-Ch.
fallen Vb. verbr. (außer 7.). 1a. ‘aus einer bestimmten Höhe durch die Schwerkraft nach unten bewegt werden’ – ... um nich vons Soofa zu fallen ... Richter o.J. 18; Bei dn Storm f’l de Eppel man blß s. Wb-Ak 54; Rda.: Karl fiel’n Schteen von’s Harze ... Heimatkalender-Ze 1964,94 (ZE-Ze); dik fällt woll de Bude opn Kopp? ‘du langweilst dich wohl zu Hause?’ CA-Fö; davon fällt dick keine Perle ut de Krone ‘du vergibst dir dabei nichts’ Sprw-Börde; Dat harr ik nich dacht, see de Buur, do füll he von’n Wagen. Berufe-Altm 251; Sprw.: wie et fällt, sau buldert et Sprw-Börde; de Appel fällt nich wit van’n Stamm OST-GrAu; wu jehuwwelt wart, falln Schpäne Wb-Be; Wenn’t Kind in’n Pütt’n fallen is, denn ward’r todeckt. Spr-Altm 14; Wetterregel: Fällte eerste Schnee op’m Dreck, Dänn iß ’te Wintr ’n Jäck. Abergl-Ma 245 (WO-Ol). – 1b. in der Verbdg.: fallen lten ‘bewirken, dass sich etw. nach unten bewegt’ – ’n Anker fal’l ld’n ‘den Anker zu Wasser bringen’ Elbschifferspr. 391 (JE2-Pa); Färesemmeln (Pferdeäpfel) lassn se jetzt falln Spr-Asch 43; Un Anneken leit de letzte Kartuffel un et Messer fallen ... Lindaua o.J. 13. – 1c. ‘(nicht aus der Höhe, sondern in der Bewegung) den festen Halt verlieren und mit dem Körper zu Boden schlagen, hinstürzen’ – biste denn efalln? HA-Bee; ... datt de Mäkens vorr Schreck un Ang’st an de Äre failen. Firmenich o.J. 160 (WA-Ost); Rda.: hei fallt wer sne eigenen Feute HA-Oh; Ick bin ok nich upp’n Kopp ’efalln. Bewohner-Altm 2,22. – 2. ‘sich plötzlich heftig an eine bestimmte Stelle bewegen’ – Rda.: se sin sich um en’ Hals efall’n CA-Fö; He kümmt mit d’ Däör int Hus to falln. ‘Er bringt ein Anliegen ohne Umschweife zur Sprache.’ Wb-Altm 206. – 3. ‘in einen anderen Zustand geraten’ – dat folt mek in’t lachen ‘das brachte mich zum Lachen’ Wb-Nharz 206. – 4. ‘eine bestimmte Richtung, Tendenz haben’ – et fallt int Gele ‘es hat einen gelblichen Farbton’ Wb-We 149. – 5. in der Verbdg.: licht/swr fallen ‘keine/große Anstrengung erfordernd’ – et felt mek schwr, dat jelt op te bringen Wb-Nharz 206. – 6. in festen Verbdg. mit Präpositionalobjekt – up de Nerven fahn SA-Ch; in dat ge fallen ‘auffallen’ BLA-Brau; to Last fall’n ‘jmdm. Mühe und Kosten verursachen’ OST-Je; ... fuln Vetter Keil ins Wort ... Wäschke 61915,69. – 7. ‘geboren werden’ 3: Wb-We 149, Wb-Nharz 206. – 8. ‘im Krieg, Kampf getötet werden’ – hei is in’n Kr falln HA-Oh. – 9. ‘geringer, niedriger werden, sinken’ – de hitze felt Wb-Nharz 206; ’s Wter had efal’l Elbschifferspr. 405 (WO-Ro); de Prse fallt HA-Oh. – 10. ‘zu einer bestimmten Zeit stattfinden, zeitlich zusammenfallen’ – Pingesten fallt jedet Johr 50 Dare na Ostern ZE-Gro; Rda.: wenn ick dick in de Schnute schlage, fällt Ostern un Pingesten op einen Dach Androhung von Prügel, Sprw-Börde; Sprw.: man mott de Feste fiern, wie se fallt HA-Mo. – 11. ‘ausgesprochen, geäußert werden’ – n’ Woert fallen laten HA-Oh; sei hat sick wat fallen laten ‘sie hat eine Andeutung gemacht’ HA-Bee.
Lautf., Gram.: Inf.: fall(e)n; außerdem: fal’l, [fa] Elbschifferspr. 391 (STE-Bit Tan, WO-Ro, JE2-Mi Pa), JE1-Go, Mda-Ze (verstr. ZE), Elbschifferspr. 391 (CA-Ak), Wb-Ak 54, BE-Fr; fahn, [fn] verbr. nwaltm.; [fn] vereinz. n nwaltm.; flln Mda-Sti 2; 3. Sg. Präs: fällt; außerdem: fel(l)t vereinz. w elbostf., Wb-Ak 102; [fet] SA-Dä; fallt, [falt] Wb-Altm 272, Winter-Altm 73, JE1-Go, verstr. ZE, vereinz. HA OSCH; 1./3. Sg. Prät.: feel, fl vereinz. Altm., Dialekt-Ma 11 (verstr. w JE1); feil, fail verstr. elbostf.; [fl] verstr. mbrdb.; fiel, [fl] Mda-Ze (ZE-Roß), Heimatkalender-Ze 1964,94 (ZE-Ze), Krause 1964,39; [fl] Dialekt-Ma 11 (JE1-Ste, vereinz. sw JE1, ZE-Dor); [fl] a.a.O. 11 (verstr. s JE1, ZE-Göd); ful, [fl] Mda-Ze (ZE-Roß), vereinz. w/mittleres anhalt.; füll Berufe-Altm 251; fol(l)t HA-Oh, Wb-Nharz 206.
Grdenprte f. dass. wie  Grdendr, 1: SA-Ch Hi, 3: Lindaub o.J. 74, HA-Oh – Endlich klinke hei sachte de Garenpoorte op ... Lindaub o.J. 74.
Lautf.: Gaarenpoorte, Grenprte Lindaub o.J. 74, HA-Oh; [gaonpeot] SA-Ch Hi.