krkanzig Adj. dass. wie  krfrtsch, 3: verstr. sw elbostf., 4: BLA-All – hei war en … gnietschigen un köhlkanzigen Keerl … Wedde 1938,62.
Lautf., Gram.: köörkanzig, -ich OSCH-Schw, vereinz. s WE; kehrkanzig, -ich verstr. sw elbostf., BLA-All; -ganzig QUE-West; Nbff.: köhlkanzigen gem. Dekl. m. Nom. Sg. Wedde 1938,62; kehlkannzich QUE-Di.
Körwes m. PflN ‘Kürbis’ 2: ZE-Roß, 3: HA-NHa, Wedde 1938,20, QUE-Di, 4: verstr. anhalt. – dor had a Grwes ausjeholgd (ausgehöhlt) DE-Ca.
Lautf.: [korws] Wb-Be; [krwis] ZE-Roß; Korwitz Wb-Ak 96; [grbs] Mda-Fuhne 112 (DE-Ra); Karwes QUE-Di, BE-Dro, DE-Schie; [grws] Mda-Fuhne 112 (verstr. BE KÖ w DE); [grwids] a.a.O. 112 (verstr. ö DE); Kürbis Wedde 1938,20; Kürrwiss, [kürwis] HA-NHa, BE-La.
Kostverächter m., in der Verbdg.: kein Kostverächter sn ‘ein genießerischer Mensch sein’ 3: HA-Oh, Wedde 1938,88, 4: Wb-Be – Ebert war öwwerall kein Kostver- ächter … Wedde 1938,88.
Lautf.: KostverächterWedde 1938,88; -forechter HA-Oh; Nbf.: [kostforatr] Wb-Be.
Krakler m. dass. wie  Krakldwel, auch ‘ständig herumbrüllender, unflätiger Mensch’ 2: Wb-Altm 114, 3: vereinz. elbostf., 4: Wb-Be – … un wußten, watte for’n Krakeilder un Stänker war … Wedde 1938,69.
Lautf.: Krakler, [kraklr] Wb-Altm 114, Wb-We 73, Wb-Be; Krakkeler HA-Oh; kraklder Wb-Nharz 105; Krakkeiler HA-Oh; Krakeilder Wedde 1938,69.
Krpkittel m. ‘hemdartige Bluse, in die man von unten hineinschlüpft’ 3: vereinz. OSCH – Hei war von de ole Mode un draug sienen blauen Krupkittel mit ne grote Ficke (Tasche) op jede Siete. Wedde 1938,77.
Lautf.: Krupkittel Wedde 1938,77; Kru- vereinz. OSCH.
Krzwark n. ‘Rückgrat’ 3: vereinz. elbostf. – Du moßt mek morjen freuh dat Krüzewark inrieben … Wedde 1938,57.
Lautf.: Krüüzwark Wb-Holzl 128; Krüze- HA-Oh, Wedde 1938,57, Wb-We 76; Kriez- Firmenich o.J. 160 (WA-Ost); krze- Wb-Nharz 108.
km Adv. verstr. 1a. ‘fast gar nicht’ – … da unkt nu de Fru ut’n Bedde rut un kann kumme spräken. Wedde 1938,73. – 1b. ‘nur mit Mühe’ – dat kann’k kme gleben HA-Oh. – 2. in Korrelation mit einem anderen Geschehen zur Angabe eines Zeitpunkts, der einem anderen unmittelbar vorangeht – Kumm war Martinig e west, … keimen alle die Knechte … tesamme … Rauch 1929,137. – 3. ‘sehr, überaus’,  bannigdat is kumme gt 3: Wb-Nharz 110.
Lautf.: ku(u)m SA-Rist, vereinz. Altm., HA-Oh; [km] MdanwJe1a 38 (verstr. nw JE1); kumm Rauch 1929,137; kumme, [kum] Mda-nwJe1a 38 (JE1-Gra), verstr. elbostf.; [kium] SA-Dä; kaum JE2-Gü, verstr. ZE, vereinz. elbostf., Wb-Be; Nbff.: kuumschen OST-Sta; kummes Mda-Sti 167.
Kutschkasten m. 1. ‘kastenförmiges Oberteil der Kutsche’ 4: Wb-Be. – 2. ‘Kasten unter dem Kutschbock zur Aufbewahrung von Gepäck u.ä.’ 3: Wedde 1938,69. – 3. ‘altes, schlechtes Gefährt’ 4: Wb-Be.
1Lache f. ‘Gelächter’, auch ‘Art zu lachen’ 2: ZE-Roß, 3: Wedde 1938,19, 4: verstr. omd. – de ohlen Liete wern sich nach genau uf Juln siene Lache besinnen kennen BA-Ha; Kumme war he ut de Dör rut, da sla’et se alle ne hellsche Lache an. Wedde 1938,19.
1Ledder n. 1. ‘gegerbte Tierhaut’ verbr. – Slitzhosen ut Ledder wö’rn damals doch keine Mode … Wedde 1938,82; Verbdg.: engelsch Lerrer ‘Manchesterstoff’ CA-Ak; Rda.: tei (zäh) wi Ler HA-Oh; Sprw.: in andern lden ren ledder is gt reimen (Riemen) schnn ‘es ist leicht, andere Leute zu tadeln’, auch ‘auf Kosten anderer kann man leicht freigiebig sein’ Wb-Nharz 115. – 2. ‘menschliche Haut’, bes. in Rda., 2: Wb-Altm 125 und 243, 3: vereinz. n elbostf., Spr-Asch 17, 4: Wb-Be – Rda.: dat Lädd’r gaor maok’n ‘jmdn. verprügeln’ Wb-Altm 125 und 243; t jungken ns Ledder ‘da griff er ihn an’ Wb-Be.
Lautf.: Ledd(e)r Wb-Altm 125, verstr. mbrdb., verbr. elbostf., vereinz. w anhalt.; LdderVolksspr-Altm 90 (SA-Chü); lader Mda-Sti 12; Lerrer Mda-Ze (ZE-Reu Stre), CA-Ak; Lrrer Volksspr-Altm 90 (SA-Sa), OST-Ber; [lr] SA-Rist; [lr] SA-Dä; [lel()r], [lelr] Mda-Ze (ZE-Gro), KÖ-Tre, Mda-Fuhne 15 (DE-Ca); [lezr] CA-Do, KÖ-KlZe, Lesser [-z-] Wb-Ak 106; [ldr] Mda-nwJe1a 36 (verstr. n JE1); Läder Spr-Asch 17; Ler HA-Oh; [lare] Mda-Ar 27; Leire WE-Dar. Zus.: zu 1.: Hsen-.