bren Vb. ‘bohren’ vereinz. – Un boahrt sick ’n richtig Lock in d’ Tasch. Matthies 1903,24.
Lautf., Gram.: bohr(e)n, br(e)n; außerdem: bohrte 3. Sg. Prät. Krause 1964,79; [prn] Wb-Be; bern, born HA-Oh, Id-Eilsa 53; boahrt 3. Sg. Präs. Matthies 1903,24; [baon] SA-Dä.
Bottervgel m. 1. ‘Schmetterling’,  Smetterling, 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. w/mittlere/s Altm., verstr. ö Altm. (außer nö), JE2-Ge Schön, JE1-Scha Try, 3: verbr. elbostf. (außer sö, dort vereinz.), 4: vereinz. nthür. – Un de Imm’n, de summ’n, un de Bottervoggel flüggt ... Matthies 1903 (Vöerrä’); Kindervers:Bottervagel, sett di!
Näs’ un Mul blod’t di.
Ick will di’n Lappen ümbin’n.
Pohlmann 1905,61.
– 2. TiN ‘Kohlweißling’,  Klwittling, 1: verbr. nwaltm., 2: verbr. w/mittlere Altm., vereinz. ö Altm. (außer nö), 3: verbr. elbostf. (außer sö, dort vereinz.). – 3. Bezeichnung für gelbe Schmetterlingsarten, 2: OST-Deu, vereinz. sö Altm., 3: vereinz. elbostf. – 4. ‘flatterhaftes, leichtlebiges Mädchen’ 3: Sprw-Börde. – 5. ‘nicht quittierte Rechnung’ 3: Id-Quea 146.
Lautf.: Bottervogel JE1-Scha, vereinz. s WO sw elbostf. QUE n BA nthür.; -vochel vereinz. sw Altm., OST-Des, WE-Ha; -voel STE-Döl; Potter- BLA-Sti; Bottervool BA-Rie; -vo(a)gel SA-Gla Ta, verstr. w/s SA mittlere Altm. n WO; -vo(a)ga vereinz. n nwaltm.; -vögel SA-Dan, GA-Oeb, OSCH-Hor, WA-Egg, WE-Be; -vagel vereinz. n nwaltm., Pohlmann 1905,61, verstr. mittleres OST w/mittleres STE, vereinz. ö STE, WO-Mahl, JE2-Schön, WE-El Zi; -vaga, -vago SA-Bon Wa; -vager vereinz. n nwaltm.; -varel OST-Kre; -vael STE-Bad; -vaäl SA-Meh; -vaal vereinz. ö SA sw OST, STE-Döl, JE1-Try; -vawel verstr. ö STE; -vabel STE-Scher; -vauel GA-Vol; -veujel HA-Sie; Bottervogg(e)l verstr. mittleres/s nwaltm., verbr. w/s Altm., STE-Arne, JE2-Sa, verstr. w elbostf. (außer nw, dort vereinz.), verbr. nö/mittleres elbostf., vereinz. sö elbostf.; [botfol] WO-Col; Bottervoggele Wb-We 21; -vogga, -o vereinz. mittleres nwaltm.; -vöggel, -vöjjel verbr. nw elbostf., WO-Gu, verbr. OSCH n WE; -veggel, -vejjel vereinz. ö OSCH, WA-ABra, WE-HoRho; Boddervo(a)gel, [bodfgl] SA-Wad Wist, verstr. w/mittlere Altm. (außer s); [-fl] SA-Chei Kal, GA-Fau, STE-Ber; Boddervoager SA-Pe; [bodfgo] SA-Die; Boddervagel SA-Brie Schm, verstr. mittleres/s OST, vereinz. n/mittleres STE; -vago SA-HDo; -vawel GA-Vo; -vael vereinz. mittlere Altm.; -vaol, [bodfol] OST-Meß, STE-Bad; -vaal, [-fl] verstr. mittleres OST; -vawel GA-Vo, STE-KlMö; -vauga, -o, [bodfaog] verstr. n nwaltm.; Boddervoggel, [bodfogl] verstr. nö SA, SA-Jeeb, verstr. w OST, OST-See, vereinz. ö GA, WO-Drei; [-fol] vereinz. nö SA, GA-Schw; Boddervogga, [-fog, -o] verstr. nwaltm.; [bdfo] SA-Rist; Boddervöggel WO-GrAm, OSCH-Ott; Buttervogel JE2-Ge; -voggel WE-Lan.
Brkhn n. dass. wie  BrkvgelUn ’t Broakhohn schreeit ... 2: Matthies 1903 (Vöerrä’).
Brgen m. 1. ‘Gehirn’, von Tieren und Menschen, auch ‘Verstand’ verbr. – dai Brai’m wn mit tau Wost maokt SA-Dä; Doch dunn blitzt Deatt plötzlich upp in sien’n Bräg’n ... Matthies 1903,50; Rda.: hei hat Brägen in’n Koppe ‘er ist klug, gescheit’ Wb-We 22; De Brm is ämm verfraorn. ‘Er ist albern, dumm.’ Wb-Altm 23; der hattet in’n Brejen ‘er ist verrückt, geistesgestört’ Sprw-Börde. – 2. ‘Schädel, Kopf’ 2: STE-Ho, 3: verstr. elbostf., 4: verstr. anhalt. – Rda.: t krist jlei ns n’n Prm Androhung von Prügel, Wb-Be.
Lautf.: Breg(e)n, Brej(e)n HA-Ro, vereinz. ö elbostf.; Bre’en Wb-Holzl 69; Breen BA-GrAls; Breem vereinz. n Altm., STE-Döl Ta, vereinz. n/mittleres JE2, verstr. mittleres elbostf.; Breäm JE1-Wo; Bräg(e)n, Bräj(e)n, [brj()n] verstr. nwaltm., verbr. brdb. n/ö elbostf., verstr. sw elbostf. anhalt.; Bräng, [br] SA-Ah, Mda-Ar 26; Brähen OSCH-Dee, QUE-Di; Brä’en STE-Ga, WO-Ri, JE1-Walt, vereinz. mittleres/s elbostf.; Brään, Brn OST-Bert, STE-Sta, OSCH-Crot, Wb-Ak 39, DE-Els; Prän KÖ-GrPa; Brä’em JE1-Wall, OSCH-KloGrö, WE-Wa; Brääm, [brm] verstr. nwaltm., verbr. Altm. (außer sw) JE2 nö JE1, vereinz. mittleres JE1, verbr. mittleres/s elbostf., Wb-Ak 39; Präm, [prm] Wb-Be, KÖ-GrPa; Bräom SA-Hen; prm Mda-Sti 38; Braigen SA-HDo; [braim] SA-Dä; Bräigen SA-Bon; Bräim SA-Ost.
Breide f. 1. ‘Ausdehnung in seitlicher Richtung’ verstr. – dat Hius hat an mechdige Bri SA-Dä; Un matt dean’n Groab’n sien Moat In Läng’ un Breii ... Matthies 1903,10; Rda.: Mensch, jst t in te Prte ‘wirst du aber dick’ Wb-Be. – 2. ‘Lage, Schicht ausgebreiteten Heus o.ä.’ 3: vereinz. elbostf., 4: Mda-Sti 129 – et heu in der breie ln lten Wb-Nharz 33. – 3a. ‘große, zusammenhängende Ackerfläche’ 2: Firmenich 1854,124 (OST-Hav), 3: verstr. elbostf., 4: verstr. omd. – anne Brte (mit) R’m. Wb-Ak 40. – 3b. in FlN ‘großes, breites Flur- oder Ackerstück’ 1: vereinz. nwaltm., 2: verstr. sw/ö Altm., verbr. JE2 mbrdb., 3: verstr. w/s elbostf., 4: vereinz. nthür., verstr. anhalt., vgl. u.a. FlN-Ma/Anhalt 58, Siedler-Je § 374.
Lautf.: [braid] Mda-Ma 66 (CA-Gli); praide Mda-Sti 129; braite Vk-Ask 73; Breie vereinz. w elbostf.; Brei, Brai Firmenich 1854,124 (OST-Hav), verstr. w elbostf.; Breii Matthies 1903,10; [bri] SA-Dä; breije Wb-Nharz 32; [bre] GA-Wen; [bre] vereinz. w Altm.; [bri] vereinz. STE, JE2-De; Brj QUE-Di; [brd] Mda-nwJe1a 46 (JE2-HSe), verbr. JE1, vereinz. ZE, Mda-Ma 66 (vereinz. nö CA), Mda-Fuhne 22 (DE-Ca); Brte Wb-Ak 40; Prete, [prte] Wb-Be, KÖ-GrPa.
1bremsen Vb. ‘abstoppen, die  1Bremse 1. betätigen’ 2: Matthies 1903,32, 3: vereinz. elbostf., 4: vereinz. omd. – Rda.: ik kann mik bremsen ‘ich bin nicht so dumm, etw. für mich Nachteiliges zu tun’ CA-Fö.
Lautf.: brems(e)n Matthies 1903,32, HA-Oh, CA-Fö, Krause 1964,73; [premzn] Wb-Be; brem(m)esen HA-Oh, Wb-Nharz 33; premesen Mda-Sti 116.
Brett n. ‘aus einem Baum geschnittenes, flaches Holzstück’, auch ‘aus einem Brett oder mehreren Brettern hergestellter Gegenstand’, z.B. von Regalen, verbr. – das Brd is dse schml DE-Ca; Das Brät schunkelte je an Heppchen, wemmer drewwer loff ... Wäschke 41919,74; Rda.: Datt is ja wie sau’n Brät sau hart ... Klaus 1936,57; De was sou moager as ’n Brett ... Matthies 1903,28; en Bredd vrn Koppe hebben ‘begriffsstutzig sein’ Wb-We 22; der jeht in de Brett (in den Sarg) ‘er wird sterben’ CA-Brei.
Lautf., Gram.: Sg.: Brett, Bredd, [bret], [bred] verbr. nwaltm. nbrdb., Mda-Ze (verstr. ZE), vereinz. HA, Wb-We 22, Id-Quea 142; Brätt Spr-Anhalt 165; Brt HA-Oh, QUE-Di; Brät, Bräd, [brt], [brd] ZE-Kö Roß, verbr. mittleres/s elbostf. omd.; [prt] Wb-Be; prt Mda-Sti 29; Pl.: Bredder Id-Eilsa 54; Bretter, [bretr] Heimatkalender-Ma 1932,47 (JE2-Vie), Dialekt-Ma 4 (verbr. JE1, ZE-Dor Göd), Krause 1964,135; pretter Mda-Sti 29; Brett, [bret] Dialekt-Ma 4 (verbr. JE1, ZE-Dor Göd), CA-Brei, KÖ-Pö; Breder, brder Wb-Holzl 70, Mda-War 12; Brer HA-Oh; [brr] Mda-War 12; Bree, Br Wb-Holzl 70, HA-Oh; Brder, brëder, [brdr] Wb-Altm 256, vereinz. n elbostf., Wb-Nharz 33, Dialekt-Ma 4 (vereinz. nö CA); [brd] WO-Zie; [brd] verstr. s Altm.; Brd, Brät Wb-Altm 256, Wb-Ak 40, Wäschke 61915,58; Brä, [br] verbr. nwaltm. w/mittlere Altm. (außer s), Wb-Holzl 70; Bräter CA-Kü; Brser Wb-Ak 40; [brj] WO-Zi; [bräi] vereinz. n nwaltm.; [bri] OST-Ko; [bri] OST-Dü, verbr. STE; prder Mda-Sti 29.
1Brt n. 1. ‘aus Mehl, Wasser, Salz und Sauerteig durch Backen hergestelltes Grundnahrungsmittel’, auch der Brotlaib, allg. – bemehltes Brot SA-Sa; runnes Brot WA-Dom; wittet Brot ‘Weißbrot’ JE1-Bü; dröh (trockenes) Brot äten JE2-Red; hammer tennoch Prt tse Hause? Wb-Be; d Plötz frett jan Brt anne Angel JE2-Scho; Deatt Mehl was schöeun; deatt Brout woard got. Matthies 1903,17; ... und schnitt sich mits Messer an Happ Brot na’n annern ... ab. Wäschke 61915,52; Den andern Morjen brochte Winnemann öhne en Pott vull heiten Kaffee un en Stücke Brot. Wedde 1938,54;Un männichenns was d’ Not so grot,
Dat s’ nich ‘maol Tüffeln ha’ un Brot.
Pohlmann 1905,14;
Rda.: dat leiwe Bret HA-Oh; hei verlrt dat Brt t der Kipe von jmdm., der einen Verlust erleidet, Wb-We 65; der kann mehr wie Brot eten von einem klugen Menschen, Sprw-Börde; fon denne nimmet keinder ’n Stücke Bret von einem von der Gesellschaft verachteten Menschen, HA-Oh; ach, dr is nt bret ewnt, der blift nich te! ‘jmd. kommt immer wieder dorthin zurück, wo er Vorteile genießen kann’ Mda-Weg 89; Wer söcht Brot in Hunnestalle? ‘von armen Leuten kann man nichts verlangen’ WE-Be; der ett ken Brod mihr ‘er ist tot’ JE2-Brie; et geiht ’ne w lenspei’, ml harre keine Wost un ml harre kein Bret HA-Oh; Danzen ahn Musik, dat is aber grad, as wenn’n drög Brot ett. Bewohner-Altm 2,135; Jenn’ Frau woll Brod spar’n, har Koken backt. a.a.O. 1,323; Sprw.: Breot wt allawaigngs (überall) backt ‘auch in der Fremde findet man sein Auskommen’, bes. zu jmdm. gesagt, der die Heimat nicht verlassen will, SA-Dä; Lang töw’n iss kn Brot spaorn. ‘Langes Zögern ist oft nicht förderlich.’ Wb-Altm 275; Vöärgäten Brot (Brot, das bereits vor dem Bezahlen aufgegessen ist) is Sorgenbrot. Spr-Altm 52; Beddelbrot is ’n bitter Brot HA-No; ile (ohne Belag) Brd mkt de Wangen rd Wb-We 22; in där aldergrötsten Not, smecket Wost ok one Brot WE-Be; Weck’r schimmlig Brt itt, de find’ Geld. ‘Sparsamkeit führt zu Wohlstand.’, vgl. aber auch Volksgl., Wb-Altm** 46; Denn sn Brot ick t, denn sn Ld ick sing. Wb-Altm 275. – B. gehört(e) zu den wichtigsten Nahrungsmitteln, was sich in der Wendung dat lwe Brt widerspiegelt. verbr. Bei jeder Mahlzeit lag B. zur beliebigen Benutzung auf dem Tisch. Kost-Ma 75. Bis ins 20. Jh. hinein wurde der Teig noch zu Hause bereitet und nur zum Backen dem Bäcker des Ortes gebracht. verstr. Verschiedentlich wurde es auch im eigenen Backofen, der sich häufig im Garten befand, gebacken. EssennwAltm 19, Kost-Ma 75. Zu den Zutaten gehörten u.a. zu 65 % ausgemahlenes Roggenmehl (Vk-Anhalta 44), an das man Gerstenschrot mengte, um es kräftiger werden zu lassen (Kost-Ma 75) und Sauerteig als Treibmittel. Der angesäuerte Brotteig befand sich im Backtrog und stand über Nacht auf dem Ofen. Am folgenden Morgen wurde der Teig geknetet und geformt. verstr. Zu der früher verbreiteten runden Form des B. (wie z.T. noch im Kreis ZE), trat zunehmend die längliche. Vk-Anhalta 44. Die B. wogen teilweise vier bis sechs Pfund, die zu backende Anzahl hing von der Größe des Haushalts ab, pro Tag und Person rechnete man fünf große dicke Scheiben. Essen-nwAltm 19. Aufbewahrt wurde es im Keller oder in der Speisekammer, das B. für den täglichen Gebrauch befand sich im Brotschrank. verstr. – Volksgl.: Auf den angesäuerten Teig werden drei Kreuze gemacht, ebenso auf den fertigen Teig, damit soll ein Missraten vermieden werden. verstr. Dies wiederholt sich vor dem Backofen nach dem Hineinschieben des B., dabei wird folgender Vers gesprochen:Dat Brot is in’n Oawen,
de Herrgott ist doa boawen.
Wenn’t nu kein Brot werd’n will,
müt’t luter Semmel un Bodderkok’n werde’n.
Spr-Altm 52.
Der Strohwisch, mit dem der Ofen gesäubert wurde, wird anschließend verbrannt. Bewohner-Altm 2,289, Vk-Anhalta 45. Reißt im Backofen ein Brot auf, gibt es ein Unglück (Vk-Anhalta 45) oder es stirbt jmd. in der Familie. Bewohner-Altm 2,290, Abergl-Ma 235 (JE1-Ran). Auch ein im Backofen vergessenes B. kündigt den Tod eines Mitbewohners an. Vk-Altm 266. Das B. darf nicht angeschnitten werden, solange es noch warm ist. Bewohner-Altm 2,290, Abergl-Ma 235 (GA-Mie). Vor dem Anschneiden eines frischen B. werden mit dem Messer ein oder drei Kreuze auf die mehlige Unterseite des Brotes gemacht. verbr. Angeschnittenes B. soll mit der Schnittfläche zur Tischmitte zeigen, sonst geht der Segen aus dem Haus. Ähnlich verhält es sich, wenn das B. auf der runden Seite liegt. verstr. Schneidet jmd. das B. schief an, so hat er an diesem Tag gelogen (Bewohner-Altm 2,290, Vk-Anhaltb 58), ist es ein junges Mädchen, wird sie sich nicht verheiraten (Abergl-Altm 18). Wer schimmliges B. isst, findet Geld (Bewohner-Altm 2,290, Vk-Anhalta 46) oder verfügt danach über die Gabe des Hellsehens (a.a.O. 46). Das Wegwerfen von B. ist eine Sünde. Vk-Anhaltb 58. Wer B. auf die Straße wirft, muss es später mit blutigen Augen wieder aufsuchen (Bewohner-Altm 2,290), wer es tritt, wird einmal Hunger leiden. a.a.O. 2,290, Brauch-Anhalt 17. Weiteres  Hochtt, Kant(en), Knst. – 2. ‘Brotscheibe’,  Stulle, 3: verstr. elbostf., 4: verstr. omd. – Rda.: sich nich de Butter vons Brt n’m lßen ‘sich nicht alles gefallen lassen’ Wb-Ak 118; er jinnt an annern nich de Butter uff’s Brot von einem neidischen Menschen, Spr-Anhalt 167. – 3. ‘Nahrung, Lebensunterhalt’ verstr. – Rda. (z.T. noch semantische Nähe zu 1.): b einen in ln un br schtn Wb-Nharz 33; dat leiwe Bret fordeinen HA-Oh; De mütt sick sin Brod met’t Mul verdeenen. von Menschen, in deren Beruf das Sprechen eine große Rolle spielt, Bewohner-Altm 1,323; vor andere Lüe Dör sin Brot seuken ‘betteln’ Sprw-Börde.
Lautf.: Brot, Brod, [brt], [brd]; außerdem: prt Mda-Sti 23, Wb-Be; Bret, Broed HA-Oh, vereinz. OSCH, WE-Wa; Broat OST-Flee; Braout GA-Mie, vereinz. mittlere Altm.; Brout, [brout] SA-Ben, verstr. sw Altm.; Braut, Braud, [braut] SA-Ku Zie, verbr. w Altm.; bruot OSCH-Di Schl; Bruet, bret, [brd] Mda-Gö/Is 142, Mda-Ro, Wäschke41910,9, Mda-Fuhne 79 (vereinz. sw KÖ, KÖ-Me, DE-Ca Que, veralt.); [breot, -d] verbr. nwaltm.
brden Vb. 1. ‘necken,  foppen’, auch ‘ärgern, reizen, schikanieren, quälen’ 1: vereinz. nwaltm., 2: verstr. Altm., Land/Leute-Je 1923 Nr. 2 (JE2-Schö), 3: verstr. w elbostf., Id-Quea 146 – Woll mi oll Mann de Kerl goar brühn? Matthies 1903,7; brie den Hund nich Id-Quea 146; Rda.: dat is ja L (Leute) br’n wird gesagt, wenn ständig etw. misslingt, SA-Dä. – 2. ‘geschlechtlich beiwohnen’ – H hät Muddern brt ... 2: Wb-Altm 256.
Lautf., Gram.: brüd(e)n SA-Le, verstr. Altm.; [brd] Mda-Ar 49; brü(h)en SA-HDo, OST-Sa, STE-Ho, verstr. w elbostf.; [br] SA-Dä; brü(ü)n, brühn SA-Bo, Matthies 1903,7, Id-Eilsb 146, Wb-We* 204; brü(h)gen Beiträge-Altm 1,138, SA-Rie, Land/Leute-Je 1923 Nr. 2 (JE2-Schö); brden BLA-Brau; brien Id-Quea 146, brn Wb-We* 204; bruin SA-KlGe.
brummen Vb. 1a. ‘tiefe Töne hervorbringen’, von Tieren, Menschen, Gegenständen, auch ‘mit tiefer Stimme unmelodisch singen’, von Menschen, 1: SA-Dä, 2: GA-Ack, Francke 1904,33, ZE-Roß, 3: verstr. elbostf., 4: vereinz. omd. – dai Hummk (Hummel) brummt SA-Dä; De Dreschmaschne brummt. Wb-Ak 41; ’s Dau brummd wenn ein Tau fest angespannt ist, Schifferspr., Elbschifferspr. 320 (JE2-Mi); Rda.: brummet wie so’n Bär Vk-Harz 3,46. – 1b. ‘mürrisch, unzufrieden sein, verdrießlich reden, murren’,  gnattern, auch ‘leise, unverständlich, undeutlich sprechen’,  1nusseln (n.Z.), 2: Matthies 1903,20, Heimatkalender-Je 1924,62 (JE2-Vie), 3: vereinz. elbostf., 4: Wb-Ak 41 – wat hast’e te brummen? HA-Oh; Dunn brummt oll Slunk halwlut derch d’ Tähn’n ... Matthies 1903,20. – 2. ‘dröhnend schmerzen’, vom Kopf, 2: JE2-Scho, 4: CA-Schw – mn Döäts brummt wa JE2-Scho. – 3. ‘brünstig sein’, von der Sau,  brümmsch, 3: vereinz. s GA, WO-Gu. – 4. ‘Kreisel treiben’,  kseln, 3: HA-Um. – 5. dass. wie  brummeln 2., 2: MdanwJe1b 75 (JE2-HSe), Mda-sJe1 26 (verbr. s JE1, ZE-Göd), Bauernwelt-Ze. – 6. ‘(mit Wucht) schlagen, prü- geln’,  verhauenich prumme tich jlai ns uffn Tts 4: Wb-Be. – 7. ‘im Gefängnis sitzen’ 2: ZE-Roß, Heimatkalender-Ze 1964,94 (ZE-Ze), 3: verstr. elbostf., 4: verstr. anhalt. – dor muss brum’m DE-Ca.
Lautf., Gram.: brumm(e)n, [bru] Inf., brummt, -d 3. Sg. Präs.; außerdem: brummte 3. Sg. Prät. Heimatkalender-Je 1924,62 (JE2-Vie); brummet 3. Sg. Präs. vereinz. w elbostf.; prumm’n KÖ-GrPa; prum’, [pru] Mda-Sti 46, Wb-Be; brümmt (3.) 3. Sg. Präs. vereinz. s GA, WO-Gu.