Gestank m. ‘unangenehmer Geruch’, vgl. Stank 1., 2: Pohlmann 1905,24, 3: HA-Oh, Wb-Nharz 60, 4: Wb-Be – Dat giwt in de Kaomer ’n hellsch dullen Gestank. Pohlmann 1905,24.
Lautf.: Gestank, -schtank, J-, [jetak].
Geswr n. ‘eiternde, mit einer Schwellung einhergehende Entzündung der Haut, Geschwür’, vgl. Swr(e), 2: vereinz. ö Altm., JE2-Scho, ZE-Roß, 3: vereinz. w elbostf., 4: BE-Grö La – ... een grot Geswür ... Pohlmann 1905,33; Wenn dat man kein Geswür werd! Lindaub o.J. 63.
Lautf.: Geswü(ü)r, J- Pohlmann 1905,33, Wb-Holzl 113, Lindaub o.J. 63; Jeswer HA-Oh; [jw] vereinz. sö Altm.; [-w] STE-Steg, JE2-Scho, HA-NHa; [-wr] WO-Col; Jeschwier, jeschwr Wb-Nharz 60, BE-Grö La; [jwr] ZE-Roß; [-w] OST-Ko, STE-Ber.
gwen Vb. allg. 1a. ‘aushändigen, überreichen’ – jiff mick man mal ’n Afflejjer HA-Bee; ... un gaw dat den Burn. Hausfr-Altm 1929,24 (STE-KlMö); or jiwwed seine Fraue en Schlissel BE-Ra; Den Breef kann ik Se nu nich gewen ... Heimatkalender-Je 1923,95 (JE2-Vie). – 1b. ‘schenken, spenden’ – där jift mick wat WA-Alt; Sprw.: je’m armet nich Wb-Holzl 112; Wer jäern jifft, fräggt nich lange. Vk-Harz 3,58; mit jeben wuchert man am besten OSCH-Grö. – 1c. ‘reichen, zum Nehmen hinhalten’, auch ‘als Nahrung oder Futter reichen/gereicht werden’ – de Klne de Brust j’m Wb-Ak 75; ... denn jaab’n sich de beed’n Partn’r de Hand ... Heimatkalender-Ze 1962,92 (ZE-Ze); Wat gift et tau ten? Wb-We 36; Melk will ick Kättken gäwen ... Bewohner-Altm 2,165; hei schall de Küih Waorer gä’m SA-Um. – 1d. ‘zuteil werden lassen, verabreichen’, auch ‘jmdm. etw. antun, zufügen’ – n Kuß jehm JE2-Zo; Rda.: de Jacke voll geben ‘prügeln, schlagen’ JE1-Bu; ne Wucht jeben dass., WA-West; et is ne nich ejben ‘er hat die Fähigkeit nicht’ Wb-Nharz 57; Sprw.: Jift Gott Häseken, Jift’e ook Gräseken. Vk-Harz 3,60. – 1e. in festen Verbdg. mit Subst. ‘bieten, gewähren’ – t kannst mich m an j’n Rt jm Wb-Be; Se jähn mich immer sonne dumme Antworten ... Richter o.J. 89; Rda.: Bescheid geben ‘ausschimpfen, schelten’ JE2-Zo. – 2. ‘an etw. tun, hinzugeben’ – Giw lüttgan Kümma an’n Wittkäoa SA-Dä. – 3a. ‘erzeugen, hervorbringen’, auch ‘Ertrag bringen’ – ditt Joar het’t nich vöal Oawet gäb’n SA-Sla; d kau jift fl melk Wb-Nharz 57. – 3b. ‘äußern’ – et nich fon sek jben kennen Wb-Nharz 57; Deatt was deatt erste Woart, watt Möller voan sick gaww ... Matthies 1903,3. – 4a. ‘auf etw. Wert legen, etw. Bedeutung beimessen’ – da wart nist op e’jem’n HA-Oh. – 4b. ‘etw. von jmdm. halten’ – wat op en’n gwen Wb-We 39. – 5. refl. – a. ‘sich in bestimmter Weise verhalten, benehmen’ – ... sall sick ... gäwn as ’n Knecht. Hausfr-Altm 1928,99 (Kredel). – b. ‘sich beruhigen, mäßigen’ – giff di man! Wb-Altm 61. – c. ‘vergehen, nachlassen, aufhören’ – dat jifft sik HA-Oh. – d. ‘sich begeben’ – sick in Galopp je’m Wb-Holzl 112; Wie andern gaben uns denn opp’n Wegg nah’n Holte ropp. Heimat-Ohre 1922/Wöhlbier (HA-Eim). – 6. unpers. ‘vorhanden sein, existieren’ – Giwt et dat wu anders? Klaus 1936,2; inne Haie jefft Jrnlinge (Pilzsorte) JE2-Scho; Inne Ellewe jb’s frer ville Fische. Wb-Ak 75; To dohn gawt ja nog ... Heimatkalender-Ma 1931,85 (Altm.); ... un wasses sonst noch von Mächens uf son’n Howe jiwwet ... Wäschke 61915,77; Rda.: So wat ... dat giwt nich. ‘Das kann nicht sein.’ Pohlmann 1905,93; Sprw.: s jiwwet sonne un s jiwwet sonne. Heese 21919,5. – 7a. unpers. ‘kommen, geschehen, stattfinden, sein werden’ – et jift frost Wb-Nharz 57; dat jifft ne grete Hochtt HA-Oh; jetz jibbets jlei n Knall DE-Ho; ’s jiwwet noch was ‘es wird noch regnen’ Vk-Anhalta 68. – 7b. ‘ergeben, zum Ergebnis, zur Folge haben’ – dat jift zank Wb-Nharz 57; fannt Rinnflsch jefft ne jje Suppe JE2-Scho; Bauernregel: Lichtmess hell un kloar, jifftn jut Flaßjoahr GA-Bo.
Lautf.: Inf.: gew(e)n, j- SA-Ku Win, vereinz. Altm., Heimatkalender-Je 1923,95 (JE2-Vie), vereinz. w elbostf.; geb(e)n, j- JE2-Zo, JE1-Bu, vereinz. w elbostf., WA-Re West; jehbm QUE-Di; jem’n HA-Erx; gehm, ge’m, j-, [j] JE2-Zo, Wb-Holzl 112, verstr. ö elbostf. (außer nö); [jeb] Id-Eilsa 64; jem’n HA-Oh; gäw(e)n, j-, [jv()n] Wb-Altm 61, Bewohner-Altm 2,165, Hausfr-Altm 1928,99 (Kredel), verstr. OST n STE; jäb(e)n SA-Sta Vi, Heimatkalender-Ze 1962,90 (ZE-Ze), Spr-Asch 28, Heimatkalender-Börde 1925,64 (CA-Sa); jäbm JE1-Gra; jäm’n Heese 21919,110; gä’m, j-, [g], [j] verbr. nwaltm. (außer n) w/s Altm., JE1-Pre, Mda-Ze (ZE-Roß), WO-Mei, HA-NHa, BA-Ha, Wb-Ak 75, Wb-Be; [j] BA-Ha; jä(h)n JE2-Schl Ve, verstr. anhalt. (außer w/s); [gäi] verbr. n nwaltm.; [jävn], [jä] Siedler-Je § 81 (ö/s JE2 JE1); [ja] verstr. mbrdb.; [jon] vereinz. ö STE; jäun, [jun], [jn] STE-Wa, verstr. n/w JE2, Mda-nwJe1a 45 (JE1-Ih Pa); gieben OSCH-Di; jn Mda-Sti 28; 3. Sg. Präs.: gif(f)t, -ww-, j- verstr. nwaltm. w Altm., vereinz. ö Altm., verbr. elbostf., Mda-Sti 5; giwwet, j-, [jiwd] ZE-Hu, Vk-Ask 167, BA-Ha, verstr. anhalt.; gibt, j- Vk-Anhaltc 76 (ZE-Cos), Heimatkalender-Ze 1964,89 (ZE-Ze), vereinz. sö elbostf. ö DE; jibbet KÖ-Ra, DE-Ho; gef(f)t, j- STE-KlSchwa, vereinz. n/mittleres JE2, verstr. mbrdb.; jäft, [jft] JE2-Mü, JE1-Ge, ZE-Kö; [jept] Mda-Ze (ZE-Roß); Imp. Sg.: giff, giw(w), j-, [gif], [jif] verstr. nwaltm. n Altm., verbr. elbostf.; jib(b), -p verstr. omd.; [jp] BA-Ha; jeff, jeww verbr. mbrdb., JE1-Wol; jeb, [jep] JE1-Zi, Mda-Ze (ZE-Roß); 1./3. Sg. Prät.: ga(a)f, j- verstr. elbostf.; gaff, gaww, j-, [gaf], [jaf] vereinz. Altm., Heimatkalender-Ma 1932,47 (JE2-Vie), Dialekt-Ma 11 (vereinz. mittleres JE1); jab, jap, jp Spr-Asch 41, vereinz. omd.; jb Wb-Ak 75; gew, [gf], jeef SA-Ku, OST-Schön, Heimatkalender-Je 1923,100 (JE2-Fi); geiw Ehlies 1960b 298; Part. Prät.: Stammvokal wie Inf.
Glwe(n) m. verstr. 1. ‘gefühlsmäßige Überzeugung, innere Gewissheit’, auch ‘Vertrauen’ – dat is mn Glewe un db blwe ik HA-Oh; Rda.: In jutn Jlaubn jedan Spr-Asch 19; einen keinen glben jben ‘nicht an jmds. Genesung glauben’ Wb-Nharz 62; ick hewwe ’n andern Globen ‘ich bin anderer Meinung’ Sprw-Börde; D krst  m noch en Jl’m inne Hand. ‘Du erfährst auch noch einmal die Wahrheit.’ Wb-Ak 79. – 2. ‘religiöse Überzeugung’ – ... een Helden was hei in sien’n Gloowen ... Pohlmann 1905,75; Sprw.: zweierlei Globen op einen Kissen, da sit de Deuwel immerwech zwischen Sprw-Börde.
Lautf.: Glowe, J-, [glw], [jlw] verstr. s Altm. n/mittleres JE2 mbrdb. elbostf. anhalt.; Glo(o)w, Glw, -f vereinz. nwaltm., SA-Im, verstr. mittlere/ö Altm. (außer s); Globe, J- vereinz. mittleres JE2, JE1-Schor, vereinz. mittleres/s elbostf.; Glewe HA-Oh; Jloo STE-Bin Sta; [jlw] BE-Nie; [jlw] BE-Me Sa; Glöwe STE-Steg; Glöbe Wb-We 40; Glauwe, J-, [glauw], [jlauw] GA-Wiep, vereinz. elbostf., verstr. nthür., vereinz. BE; Glauf, -w verstr. ö/s SA, vereinz. w OST nö GA; Glaube, J- GA-Wen, JE2-Wu, verstr. n/ö elbostf., OSCH-Be, WE-Ath, CA-Schw; Glaouw GA-Pe; Gleow SA-HDo Scha; gluobe OSCH-Di; Glow(e)n, J- SA-Bo Stei, vereinz. n GA, verstr. ö Altm., JE2-Re, JE1-Gö, ZE-Dü, HA-Hu, WA-Bo; Globen vereinz. w elbostf.; Glo(o)m, J-, [jl] SA-Ta, OST-Bö Wah, GA-Ho Trü, JE2-Schö, WE-Oster, vereinz. BE; Glöwn, J- GA-Ro, STE-Bir; Glöbn SA-Bre; Glöun JE2-Fi; Glouwen, J- SA-Meh, OST-Meß; Jlaoum GA-Al; Jloum OST-Ker, STE-Hü; Jlaowen SA-Pa; Jlauwen OST-Id Schön; Glauben HA-Schw; Jlaubn SA-Max; [jlaub] BE-He; Glaum verstr. w Altm.; Gleom SA-El Fa.
gnauen Vb. 1. 1: SA-Dä, 2: verstr. Altm. – a. ‘hörbar kleine Stücke von etw. abbeißen und essen, nagen’. – b. ‘mühsam, mit zahnlosem Mund kauen’,  mummeln – Rda.: Dao sall häi woll an knauen. ‘Er wird dabei viele Schwierigkeiten zu überwinden haben.’ Bewohner-Altm 1,344. – 2a. dass. wie  gnatzen 2., 2: Wb-Altm* 54, vereinz. JE2 ZE, 3: verstr. elbostf., 4: vereinz. omd. – wat hasten de knauen? Mda-Weg 102; Knauk doch nich immer jlei! Wb-Ak 92. – 2b. ‘laut und heftig weinen’,  wnen, 2: JE1-Schor Zi, vereinz. ZE, 3: vereinz. sö elbostf., 4: verstr. omd. – 2c. dass. wie  gnattern 2., 2: Bewohner-Altm 1,317, Pohlmann 1905,13, 4: Mda-Sti 161 – Hier hät sei nich gnaut ... Pohlmann 1905,13. – 3. ‘schwatzen, Nichtiges reden’,  nlen (n.Z.), 3: WE-Ath. – 4. ‘laut miauen’ 2: Mda-nwJe1b 76 (vereinz. n JE1), 3: vereinz. ö/s elbostf., 4: Wb-Ak 92 – de Katze knauet CA-Ca.
Lautf., Gram.: gnau(e)n, j-, [gnau()n], [jnau()n] vereinz. Altm. JE2, JE1-Zi, verstr. elbostf.; gnaut Part. Prät. Pohlmann 1905,13; knau(e)n vereinz. Altm., JE1-Schor, verstr. ZE, Mda-Weg 102, vereinz. sö elbostf., BA-Ha, verstr. anhalt. ([gnaun]); [gnaun] SA-Dä; knawet 3. Sg. Präs. Vk-Harz 3,54; knauggen Mda-Sti 161; [jnaun] Mda-nwJe1b 76 (vereinz. n JE1, JE1-HWa Lo).
Gr(e) n., f. 1. ‘(ungeratenes, freches, ungezogenes) Kind’ 2: verstr. nbrdb., JE2-HSe, JE1-Stei, 3: vereinz. s elbostf. (außer sw) – dat iss’n vertaog’n Gäör Wb-Altm 62; Dunn kümmt dao to lopen hell’sch ängstlich een Gör. Pohlmann 1905,17. – 2. ‘kleines Mädchen’,  Drn, auch als Anrede an die Tochter, 2: JE1-Lei, 3: Wb-We 42, 4: CA-Ak.
Lautf., Gram.: Gr n. Wb-We 42; Göhre, J- f. JE1-Lei, CA-Ak Ba; Gö(h)r(e)n, J- Pl. vereinz. JE2 s elbostf. (außer sw); [jan] Pl. JE2-Scho; Görens Pl. Wb-We 42; G(ä)ör, Gär, Göär, J- n. verstr. Altm.; Gö(ä)rn, J- Pl. vereinz. Altm.; Jehrn Pl. JE1-Stei.
Gseblme f. PflN ‘Gänseblümchen’ verstr. (außer ZE) – d is ne Jenseblme BE-GrWi; Wo Gosblömers blöhn don un Lusblömers (Löwenzahn) staohn. Pohlmann 1905,58.  Angerblme Botterblme Kattenblme Lseblme Mann Marenblme Marschblme Ringelke(n); die gefüllte Gartenform: Dsekenschn Dsendschn Dsendschnken Ringelke(n).
Lautf., Gram.: Goosblo(o)m, J-, [gsblm], [js-] SA-Ku, vereinz. n/w Altm.; -blömer, [-blm] Pl. vereinz. n Altm.; Gosblömers Pl. Pohlmann 1905,58; Gösblaum SA-GrGe; Gauseblaume, [gaozblaom] verstr. n/mittleres elbostf.; -bläumchen Dim. WA-KlWa See; Gausblaum, [gausblaum] verstr. nwaltm.; Jänsebloome, [jänzblm] vereinz. n/mittleres JE2, JE1-Pre; Gänsblom, J- STE-KlSchwa, JE2-Wa; Gänseblaume, J-, [jänzblaum] OSCH-He, BLA-Brau, QUE-Hau; Jänseblume vereinz. n/mittleres mbrdb.; -blueme JE1-Rie; -blumme BA-Ha; Jenseblaume, [jenzblaom] WO-Mei, vereinz. s elbostf.; -blaumeken Dim. BLA-Tr; -blume, -blme, [jenzblm] JE1-Ma, BE-Gü He, verstr. anhalt.; [-plme] Wb-Be; [jenzblmn] Dim. vereinz. anhalt.; [-blmin] Dim. DE-Or Ro.
Gott m. wie Standardspr., verbr. – Denk ook an Gott un sien Gebot ... Pohlmann 1905,79; ... liewer Gott, lat dat sware Wäder vorbi gahn ohne Schaden ... Wedde 1938,8; in der Verbdg.: God’s Wort von’n Lann ‘Landprediger’ Wb-Altm 122; Rda.: Help Gott! Grußformel mit der Erwiderung: Schön Dank! OSCH-Har; Help uns Gott to’n Gd’n, datt’t uns mag gd spd’n! Spruch bei Beginn einer Arbeit, Wb-Altm* 56; Na, Gott sei Dank ... Ausruf der Erleichterung, Wäschke 61915,109; weiss got Beteuerung, Wb-Nharz 63; Lässgott ‘leider Gottes’ Wb-Holzl 133 (HA-Schw); ach Jott, ach Jott! klagender Ausruf, Richter o.J. 94; O Gott, o Gott ... dass., Heimatkalender-Ma 1932,45 (JE2-Vie); Du leiwer Gott! dass., Klaus 1936,2; frommer Gott dass., Wb-We 41; got in himmelschen trne Ausruf des Schreckens, Wb-Nharz 63; allmechtijer Jott d! Ausruf der Verwunderung und Bestürzung, Wb-Ak 79; um Gottes Willen Ausruf der Bestürzung, HA-Oh; um Jott un de Welt nich starke Ablehnung, ZE-Roß; I, Jott bewahre! dass., Spr-Asch 40; et war Gottes Wille Antwort des Trauernden auf ausgesprochenes Beileid, WE-Kö; ter lwe Jott macks j’m Wb-Be; de leiwe God kft (keift) Ausdeutung des Donners, Wb-We 41; Gott schuf Menschen – un wat forr wecke. Wb-Holzl 36; Gott ’n guen Dach sin laten ‘sorglos leben’ Sprw-Börde; De lewt wie Gott in Frankreich. ‘Er lebt sorglos und im Überfluss.’ Bewohner-Altm 1,336; Das war nämlich ’n Bild for Jetter ... ‘Das war ein komischer Anblick ...’ Krause 1964,66; Sprw.: Gott jift woll de Kauh, awer nich ok et Seil datau Sprw-Börde; Dänn een’n gewt Gott Land un Sand, den ännern blos’n Stock in d’ Hand. Bewohner-Altm 1,336; Wo de Meßwagen nich henkümmt, Herr Paster, dar kümmt Gotts Segen ok nich, see de Buur. Berufe-Altm 251.
Lautf., Gram.: Gott, God, J-; außerdem: Gen. Sg. im Ausruf: Hotts- Wb-Holzl 106 (WA-KlWa); [ots-] SA-Dä.
Groschen m. ‘Zehnpfennigstück’ verstr. – for’n Grö- schen Selt HA-Oh; mine pr Jroschen JE1-Ra; ... et koste for jeden man’n paar Gröschen! Rauch 1929,51; Ha’ oft keen’ Gröschen Geld in’t Schapp ... Pohlmann 1905,14; ... se krichten da zwee Jlaß [Bier] forr zwee jude Jroschen ... Heese 21919,100; Rda.: uff’n Jroschen sinn ‘sehr genau, sparsam sein’ ZE-Roß; nich recht opp’n Groschen sien ‘sich nicht wohl fühlen’ Wb-Holzl 98; ich will schonn uff mai’n Jroschn kom’m ‘ich werde schon auf meine Kosten kommen’ Wb-Be.
Lautf., Gram.: Groschen, J- Bewohner-Altm 2,128, OST-NiGö, JE2-Alt, vereinz. mbrdb., Lindauc o.J. 65, Mda-War 15, OSCH-Di Schw, vereinz. ö elbostf., verstr. omd.; Gröschen, J- vereinz. Altm., WO-Dru, verstr. HA, Id-Eilsa 65; Pl.: Hausfr-Altm 1930,4 (SA-Die), Rauch 1929,51; Greschen, J- Mda-Weg 95, vereinz. s elbostf. (außer n CA), Mda-Sti 147.
Grt(en)stl m. ‘bequemer Stuhl, Sessel mit Armlehne und hoher Rückenlehne, Großvaterstuhl’,  Grtvderstl, 2: verstr. Altm. (außer w Rand), vereinz. JE2, JE1-Bü, 3: JE1-Ca, Wb-Holzl 98, HA-Bü –In’n groten Stohl an’n Aowen satt
Oll Lang’ un dacht an nist nich wat.
Pohlmann 1905,31.
Lautf.: Grotstohl OST-Spä; Grootstaul Wb-Holzl 98; groat Stohl SA-Jee; graout - GA-Al; Graud- SA-Bru; grote S(ch)tohl, j- STE-Ta Tan, vereinz. n/mittleres JE2, JE1-Ca; Jroteschtuhl JE2-De; Grotens(ch)tohl, groten S(ch)tohl, j-, [jrt tl] SA-Pa, vereinz. ö GA, verstr. ö Altm.; groten Stauhl HA-Bü; jroten Stuhl JE1-Bü; Grod(e)ns(ch)tohl, groden S(ch)tohl, j-, [grd tl] vereinz. n OST; Grouden- SA-La, OST-Schön; groat’n Stohl SA-Rie; graut(e)n S(ch)tohl, [graut tl] SA-Bu Gü, OST-Bi Meß; [graud -] SA-Rie; [jraoutn -] STE-Ber.